8.你看我行嗎?(第2/4 頁)
這就是神靈啊,德雷克。”
“還沒結束呢。”
布萊克切開牛排,將一小塊肉送入嘴裡,一邊咀嚼,享受這美味,一邊說:
“只是上半場結束了而已,薩格拉斯已經對這一幕悲劇失去了興趣,祂隨手將自己的傑作扔給了祂無能的下屬。
於是欺詐者如獲至寶。
屬於你和麥迪文的故事,即將拉開下半場。
我聽聞卡拉贊這個地方很神奇,在午夜之時遊蕩,如果幸運的話,就能看到一些來自未來的剪影流光。
想來您作為此地的主人,自然也從那些未來中看到了即將發生之事。
你自己也知道
你追求於麥迪文的復活,烏鴉先知的重生,以及你兒子心中對於自己犯下的可怕罪孽的痛苦,這會驅使他去完成一些‘偉大’之事。
那些罪孽的重量連麥迪文都無法承受,它們被扭曲成一種極端奉獻的自毀欲。
在麥迪文認為自己的罪孽贖清之後,他會選擇自我放逐,或者對於一名母親而言,更殘忍的自我犧牲。
他會從一個滅世者,變成一個救世者,把自己的所有歉意都化作仁慈,毫無條件的奉獻給整個艾澤拉斯。
但他又是如此的冷漠。
他惟獨忽略了他可憐的老母親的感受。
你還會第二次失去他。
你在救回你的兒子之後,還會被冠以‘犧牲’、‘偉大’、‘崇高’等等名義,再次失去他,艾格文女士。”
海盜放下刀叉,用餐布擦了擦嘴,然後端起手邊的酒杯,帶著一股笑容,對艾格文舉了舉杯。
他說:
“你比任何人都清楚,你阻止不了這事的發生,你只能接受它。
這就是你與你兒子的故事的下半場。
先給你一點點失而復得的甜頭,一些希望,然後再殘忍的奪走它,讓你痛徹心扉,讓你肝腸寸斷。
最讓人可惜的是,在這一條時間線裡,你連擁有一個可愛的小孫子的機會都沒有。
啊。
這是一個只有麥格娜·艾格文受傷的世界,它對你太不友善了。”
布萊克喝了口酒,不再多說。
而在他對面的艾格文女士被這惡毒的預言直接破防,一臉雍容的老太太抬起頭,渾濁一些的雙眼中閃耀著怒火。
她說:
“我雖不如年輕時那麼強大,但小德雷克,我在這裡揍你一頓還是輕輕鬆鬆的。所以,你這一次遠道而來的目的,只是為了激怒我的話。
那恭喜你,你成功了。”
“我只是說出實話,天吶,這個世界到底怎麼了?如此霸道的讓人說實話的權力都沒有了。”
海盜聳了聳肩。
他咧開一個笑容,對艾格文說:
“但我不是來找揍的,女士,我帶來的是一種選擇,在既定的命運之外,開闢出一道新支流的選擇。
我不妨直接告訴你,我已經在準備和一位朋友聯手,把我們所在的這條時間線推入‘廢止’程式。
把它從時間的既定長河中推出來,容我驕傲的說一句,這個世界將因我改道。
在一個無序而混亂的未來裡,很多人的命運都會因此改變。既然如此,那麼我們為什麼要還要堅持讓這幕悲劇走完?
現在反正是閒聊,在你抄起法杖,把我打的鼻青臉腫之前,不如給我幾分鐘,聽我講一個,關於你和你兒子的另一個版本的故事,好不好?”
“說,我洗耳恭聽。”
艾格文面無表情的敲了敲桌子,身後的莫羅斯如變魔法一樣,掏出一個小沙漏,倒轉過來,放在桌上。
代表時間逝去的流
本章未完,點選下一頁繼續。