第7部分(第4/4 頁)
周天浩一臉壞笑,“不知道哪個小隊能得到有如此挑戰性的任務。”
“好了,大家上車,目標4號水源。”孫翔招呼大家上車,繼續下一站任務。
探查過這次任務所有水源後,第七小隊來到了這次任務最後的目標:一個小部落,他們是這個星球的土著文明,由於他們種植一種植物作為他們的主食,這種植物用他們的語言發音為“塔拉”,所以基地用塔拉人來稱呼他們。
眼前的小村簡陋異常,幾根沒有去掉枝葉的樹幹,下部埋在土裡,上面頂了些找來的樹枝樹葉就成了屋子,幸好這區域很少下雨,不然一下雨就會泡在水裡,小村位置在一座石山腳下,離地不高的地方有些洞穴,一部分村名住在洞穴中,村名能製作一些木質和石質的工具,洞口和簡陋的屋前還擺放著這些粗糙的用具。
孫翔聽說過這裡的土著體形比起地球人來顯得瘦小,現在真實看到他們後,覺得這差距比自己想象中更大,他們中成年人一米五就算高個了,普通村名身高就一米三到一米四,缺乏食物,加上面板長期暴露在太陽底下,讓他們顯的又黑又瘦,他們的臉型和地球人差別不大,如果額頭骨、顴骨和顎骨能少突出一些,那麼他們和大多數地球人沒有什麼區別。
孫翔小隊其他成員以前任務中來過這個小村,和村民也打過交道,無非是各自比劃著猜測對方的意思,然後送點吃的東西給村民,友好的交流使村民從一開始害怕到現在歡迎,確實讓村民對他們的態度有了很大的轉變。
蘇珊娜對他們的語言有了一定的瞭解,也能說上幾十個他們的詞彙,這次任務就是讓翻譯器準確的翻譯塔拉人的語言,以便日後的交流。要讓翻譯器正確的翻譯需要大量的語言交流和腦波的取樣才行,這次蘇珊娜的任務比較重,她需要來往於村民間進行取樣,讓翻譯器記錄塔拉人的腦波和語音,直到儲存到足夠的語言資訊。其餘隊員的任務則是觀察塔拉人的生活習慣,飲食,狩獵,種植,總之有關塔拉人的一切細節。
眾人在小村旁邊搭起了臨時營地,三天後蘇珊娜完成了自己的任務,她收集的資訊足以讓翻譯器進行翻譯了。至此這次出行的任務全部完成,心情大好的周天浩建議把剩下的補給品都拿出來和村民來個會餐,要知道這次任務路程遠時間久,中間還有段路程沒法用通訊裝置聯絡上基地,所以基地後勤特意準備了大量的食用補給品,吃到現在還有一半。孫翔看當地村民實在是可憐,不知道多少時間才能吃飽一頓,能幫他們一下就幫一下,而且以前雖然和他們有交流,但那時畢竟語言不通不能深入交流,現在既然翻譯器能用了,那麼自己小隊先用用再說,所以就同意了。
村民聽說小隊請他們吃東西后高興的好像地球人過節一樣,一個個拿著領到的食品坐在村中的開闊地上大聲的用他們的語言聊著。年齡看起來已經很大的村長,來到孫翔面前,抬起兩手打算比劃,旁邊的一個年輕人拍了他一下,他好像醒悟過來,用結結巴巴的語言說了起來,翻譯器忠實的工作起來。
“我們村的所有人都非常感謝你們的招待,你們是我們最好的朋友。”村長說這些話還不習慣,有些結巴,不過比起地球上某些常說這類話的人顯得真誠的多。
“你們也是我們最好的朋友!”孫翔說完後拿起旁邊加熱過的幾個牛肉罐頭,微笑著給村長及跟在村長身後的人員每人分了一個,然後拉著村長和小隊其他成員一起坐在一塊巨石上,跟著村長過來的人圍著巨石席地而坐。
看村長和周圍的村民有些拘謹,孫翔拿起自己的罐頭大口的吃了兩口,然後微笑著對村長他們說:“我先吃了,大家都吃啊,我們隨便聊聊。”
常說美食的誘惑是無限
本章未完,點選下一頁繼續。