會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 烏拉蓋 > 第5部分

第5部分(第4/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 唐朝小教父隋朝的棋局我們的崛起時代洛杉磯之狼反清:從金田起義開始鳴人只想做死神廢土開發日記開局成野神?我靠香火證道真神!過分野娶個老阿姨做媳婦,我樂瘋了!打造景區,我的NPC來自古代!人在民國,從警察局長到最強軍閥別叫我校長,叫我師座聯盟:請叫他滔搏救世主!這個教練有點不務正業全民大航海,我能無限合成足球也是你能玩的?網遊:沒人說話,我讀個條先刀刀梟首,執刑神官紅溫AD:噴的越狠,C的越快

因此,在費德里戈?梅南德的介紹和讚美結束之後,談話的主題離我而去,轉而變成我一竅不通的東西。紙盤裡的烤肉在大家手中傳來遞去。這些烤焦的肉,帶著濃重的煤油味兒,非得讓你放在嘴裡嚼上半天,才能下決心一口氣吞下去,並緊跟著咽一口可樂。

我側身向旁座的阿里亞娜問道:“這是什麼?”

她扮了個鬼臉:“牛心。”吉耶摩的狗蹲在她身邊。她說:“請像我這樣,餵狗吃。”

將近下午四點,天開始下雨。大顆雨點落在木炭上,發出難聞的怪味。人類學家們躲進大樓裡,由於房間過於狹小,他們不得不分成兩撥。

梅南德為了盡地主之誼,殷勤地在客人中間跑來跑去,給大家倒桑格利亞酒、朗姆酒可樂和西瓜汁,讓大夥兒挨個兒傳盛豬肉凍原文為西班牙語。和�腉凍的盤子。喧鬧中,我透過香菸的煙霧望著他大腹便便的身影,他好像在踮著腳尖跳舞,兩條短胳膊像企鵝似的撲扇著,好穿梭於賓客之間。他顯得很可笑,似乎又有點可憐。他是山裡人,不像那些從墨西哥空投過來的研究員,對這個偏僻的地方滿懷輕蔑,就因為此地的居民基本上都是靠賣草莓和鷹嘴豆發跡的農民。他在鄉下出生,家境貧寒,家裡除了讓他去上神學院,沒錢供他讀其他學校。作為一名還俗教士,他還是多少保留了一些宗教人士的特點。儘管他矮胖的身軀和誇張的動作顯得滑稽可笑,他身上仍然留有他印第安祖先的某些傲慢的輪廓特徵,比如鷹鉤鼻、寬臉盤,還有令人想起日本幕府時代徵夷大將軍的厚眼皮。

加爾西?拉扎羅那一撮人說話很大聲,笑聲也很響。我不太知道他們在討論什麼,好像在談一個皮條客,一個叫做惡鬼的當地小流氓。他們還說出一些姑娘的名字,我忽然明白,他們笑的是他們之間的色情暗語。對於我這樣一個不懂西班牙俚語的人來說,他們的交談實在不大好懂。我聽到豆莢、乾酪、麥秸原文為西班牙語。之類的詞,看樣子應該都是那種詞。這使我想起了自己的中學時代,想起那些關於###長度,陰道收縮力的下流暗語,也都是讓人發笑的秘語。

人類學家的山岡(4)

我又轉向阿里亞娜:“他們在說誰?‘惡鬼’是誰?”

她並沒有露出窘迫的神色,不過,要對一個初來乍到者從頭說起,她似乎有點嫌煩:“他們在說紅燈區,你知道嗎?就是妓院區,本地所有的妓女都在那兒。”

我想我明白了,但我一直不明白他們為什麼要談這個。

“是加爾西的主意,他們覺得有意思。他們準備成立一個研究紅燈區的單位,決定好好研究研究。”

阿里亞娜?露茲是個膚色很深的姑娘,一個具備典型印第安人特徵的智利人。她一個人住,已經獲得了社會人類學博士學位。顯然,她對那個新來的西班牙人很感興趣,就是那位頭髮略帶金黃、長著一雙鼓鼓的藍眼睛、明顯沒有下巴頦的大個子,那位玩世不恭,誇誇其談,自負而放蕩的研究員。

現在,加爾西?拉扎羅開始談論一個姑娘,一個名叫莉莉的印第安小姑娘,剛從瓦哈卡州的鄉下家裡過來。她模樣生得嬌小可人,只是身材略微臃腫了點。他津津有味地描述她的胸部和腹部,她的腰部到臀際之間有一段文身。他模仿她的腔調,模仿她傻兮兮的回答他問題的方式。跟她談話,他是付錢的,而且要出一般客人的兩倍。“她一講話就尖聲尖氣的:‘是的,先森。不,先森。’搞得像個女僕,女黑奴。”周圍的人爆發出響亮的笑聲表示同意,男性味十足的笑聲。他們一邊喝朗姆酒可樂和桑格利亞酒,一邊開始補充:“莉莉對門口看門的門衛說:‘我可不喝白酒,我只要一杯苦比他咖啡,警察先森,我只要一小杯苦比他咖啡咖啡的一種,味苦。!’”萊昂?薩拉馬戈抽�

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
直抒胸臆的詩人--鄭波無上神脈最強廚霸怪物法醫穿越成為小婆婆 蘇妙手鴛鴛何必相報
返回頂部