第14部分(第3/5 頁)
前還沒有必要提起強暴或謀殺。
“她是溺死的嗎?”
“是的。”
桑納困惑地搖晃著頭。“她在那邊做什麼?”
“我們不知道,不過我們認為她一定是由船上墜海。”
“那漢娜怎麼會在普爾?”
書包 網 。 想看書來
暗7(2)
“我們也不知道。”高布萊斯又說一次。
桑納將照片翻過來,遞迴給高布萊斯,似乎只要看不見就可以裝作沒有這回事。“說不通,”他啞著聲音說道;“凱特無論到什麼地方都會帶著漢娜同行,而且她討厭駕駛帆船。我們以前住在奇切斯特時,我有一艘32英尺長的帆船,不過我總是無法說服她搭船出海,因為她很怕在大海中翻船溺斃。”想到她的恐懼竟成事實,他不禁再度將頭埋入雙手中。
高布萊斯等他平靜下來。“你怎麼處理那艘船?”
“兩年前賣掉了,用那筆錢買了郎頓別墅。”他再度陷入沉默,這次高布萊斯不再打擾他。許久後他心灰意冷地再度開口:“我真的不懂,星期五晚上我才和她透過電話,她當時還好端端的,怎麼可能在48小時後就死了?”
“突如其來的噩耗總是更令人難以承受,”高布萊斯同情地說;“我們沒有心理準備。”
“我不相信。我是說,怎麼都沒有人試著去救她?有人落水時,不會就這麼坐視不管的。”他忽然滿臉震驚。“噢,天啊,是不是也有其他人溺斃?該不會是她搭的船發生船難吧?那是她最怕的噩夢。”
“不是,沒有證據顯示發生了這種情況。”高布萊斯傾身上前,縮短兩人之間的距離。他們位於一樓的一間空辦公室中,坐的是硬邦邦的椅子。他真希望這場交談能在氣氛較為溫馨的環境中進行。“我們認為凱特死於謀殺,先生。總局負責驗屍的法醫相信她遭到強暴後,再被兇手故意丟入海中淹死。我瞭解這對你來說是一大打擊,不過我向你保證,我們會盡快將兇手繩之以法,如果我們能做點什麼讓你好過一些……”
這件事對桑納的打擊太大,他枯瘦的臉上擠出一絲訝異的笑容,凝視著高布萊斯。“不對,”他說;“一定是搞錯了。這具女屍不可能是凱特。她不會跟陌生人外出的。”他猶豫地伸手要照片再看一遍,霎時痛哭失聲。
桑納心力交瘁,數分鐘後停止哭泣,一旁的高布萊斯默不作聲,基於以往的經驗,表達同情只會讓對方更難過,於事無補。他默默坐著眺望窗外,窗戶面對著公園及遠方的普爾灣,他在桑納再度開口時才轉過身來。
“對不起,”桑納說著,擦掉臉頰上的淚水;“我不禁在想當時她會有多恐慌。她不大會游泳,所以她才不想搭船出海。”
高布萊斯將這一點謹記在心。“不曉得我這麼說能不能讓你安心一點,她已經盡全力自救了。最後她是筋疲力竭而死,不是大海奪走她的生命。”
“你們可知道她懷孕了?”他再度熱淚盈眶。
“是的,”高布萊斯溫和地說;“真遺憾。”
“是男孩嗎?”
“是的。”
“我們想要個兒子。”他從口袋中掏出手帕,掩住眼睛許久,然後突然站起來,走向窗戶,背對著高布萊斯站著。“我能幫你們什麼?”
“你可以告訴我有關她的任何事。我們需要她的資料,越多越好,例如她朋友的名字,她平常都做些什麼事,她在什麼地方購物等等。”他等待著回應,但桑納默不作聲。“或是你想明天再談?我知道你一定很累了。”
“事實上,我想我快吐了。”桑納臉色慘白地轉過身面對著他,輕聲嘆了一口氣後暈倒在地上。
史賓塞家兩兄弟很好打發。除了一罐可口可樂之外,沒有
本章未完,點選下一頁繼續。