第67部分(第1/5 頁)
親的手掌咬得鮮血淋漓時,也是帶著同樣的眼神),然後一整個下午都在書房裡翻東翻西,說是在找我母親留下的插花書籍。當然,我知道她在撒謊,她搬回倫敦時我已經把那些書給了她,但我沒有阻止她。
她看來蠢極了——妝化得太濃,裙子短到有點可笑,根本和她的年紀不搭調。我猜,一定是某個在酒吧裡遇到的男人載她來的。性,對她而言,只是交易的工具,她可以毫無羞恥地利用這個工具。
唉,瑪蒂爾達呀瑪蒂爾達,你實在太虛偽了!
我在想,這些男人到底知不知道,她根本沒有把他們放在眼裡?她並非鄙視他們,只是因為她在乎自己的感覺勝於一切。我應該聽休·亨德瑞的建議,幫她找個心理醫生。她實在很不正常,也難怪,畢竟是吉洛德的種。
她從書房走出來,手上像捧著聖旨似的拿著他那份鬼遺囑,用很孩子氣、很惡毒的話,指責我偷了她的財產。我在想到底是誰告訴她的……
txt小說上傳分享
毒舌鉤4(1)
那晚莎拉回到家,直奔傑克的畫室。幸好,東西都還在。她看也不看便越過畫架上的油畫,開始在靠著牆角的一疊人像畫中快速翻找。她略過印象中所認識的人,只把她不認識的人像抽出,一幅幅面朝房內並排。最後有三幅是她想不起自己曾經見過的。她退後一步,看看這些畫,試著回想這幾個人是誰。更準確的說,她是要找出一個她心裡要找的物件。
老實說,她真希望自己找不到。但是,她還是找到了。畫中人正向她尖叫,粗暴而生動地描繪了痛苦、殘忍和壓抑,整個人格陷在一個生了鏽的鐵架子中——這鐵架子顯然就是毒舌鉤。莎拉無比震驚,呼吸在痛苦中起伏。她頹坐到傑克的畫凳上,面對著瑪蒂爾達畫像中的憤怒,閉上雙眼。他到底做了什麼事?
門鈴響起,她像木偶般豎直雙腳,瞪大著驚恐的眼睛,站了一會兒,她下意識地拿起畫像,將畫面轉向牆壁,然後塞回牆邊那一疊畫像中。
庫珀心中閃過一個念頭:布萊尼醫生不太對勁。開門時,她臉色非常蒼白,但仍微笑迎接他。當他們坐定在廚房的椅子後,她的臉頰倒是恢復了些許血色。“昨天晚上,你打電話給我,”他說;“留話說要告訴我一些關於吉勒拜太太的事。”
“是的,”她的思緒快速翻轉到下午和魯思的對話:“她說你會知道該怎麼做”,可是,我根本不知道該怎麼做啊!我真的不知道!“我一直在想,她為什麼要戴上那毒舌鉤,”她緩緩地說;“我覺得,她有話要告訴我,不過我得強調,我完全不知道她想說什麼。”她儘可能清楚地將那晚告訴羅賓·賀維,關於瑪蒂爾達給她取綽號的事,重述了一遍。“或許,是我想得太多了。”她的結語顯得虎頭蛇尾。
警官深鎖著眉頭。“她一定知道,這會讓你聯想起一些事情。她會不會是在指控你?”
莎拉顯得意外且鬆了口氣。“這我倒沒想到,”她承認;“你的意思是,用這個方式來挫挫我的威風?像是‘莎拉,醫生不是萬能的,治不了我的不愉快’之類?”
她的“鬆一口氣”,讓他感到困惑。“有可能,”他同意;“布萊尼醫生,還有誰知道她給你取這綽號?”
她的手在腿上交疊。“我不知道,要看她向誰提起過。”
“你沒有跟任何人提起過?”
她搖搖頭。“沒有。”
“從來沒有?包括你的同事或先生?”
“沒有,”她勉強發出笑聲;“因為我不敢確定她是不是真的在恭維我。我之所以將它視為恭維,是因為如果我不這麼想,我們的關係一定會鬧僵。不過,她也有可能是說我和那玩意兒一樣,老帶給她壓抑和折磨。”
他若有所思地點點頭。“