第76部分(第3/5 頁)
撞的貴族,則只能以豔羨的目光看著那些精美的請柬落入別人的手中。
這些人後悔的人,多數是第一次看到維蘭瑟,就開始大獻殷勤,但他們無一不是貪戀這位“馬背天使”的美色,難免有人會提出重重無禮的要求,全被維蘭瑟教訓了一頓,因此彼此鬧得很不愉快。
如果他們知道這還是這位美麗的少女的真實身份,想必會了解她完全是因為有所顧忌,不願為領地帶來太多的麻煩才對他們小懲大誡的話,想必絕不會有半分怨言。
當然,以他們的眼光,不難看出,這些用寶石鑲嵌成薔薇花圖案的請柬本身就價值不菲。精美的雕刻和鑲嵌工藝無不昭示它們出自技藝高的匠師之手,那朵薔薇花則全是用紅寶石打磨的花瓣鑲嵌而成,在黑暗處仍能熠熠生輝,不失為一種可以納入寶庫的珍藏。
在加上,此次宴請是夏爾山地官方的第一次正式宴會。對受邀者來講。無疑是一種看重,一種身份的象徵。正如那些能進入黑市大亨埃蘭德會客室地人一樣,需要一種身份。
很遺憾,這些被拒絕在宴會之外地人,其身份在這裡並沒有被認可。
不過,人往往都是自命不凡的,尤其是這些本來就很自以為是的貴族老爺們。他們衡量一下自己的身份,在參照一下受邀者的身份,於是便有了符合“邏輯”的猜想:
這無非是一個小女孩兒導演的一場鬧劇。等她的監護人。夏爾山地的領主丁克男爵想通了,就會乖乖地將請柬送到他們地手中。
再怎麼說,一個不入流地三等男爵再怎麼炙手可熱,風光無限,也不敢輕易得罪他們這些尊貴的,擁有子爵或伯爵頭銜的大貴族。
甚至有不少人已經想好。夏爾山地的主人親自造訪,捧著精美的請柬登門致歉的時候該如何措辭,並以此顯示他們地大度和親善。料想這位小小的三等男爵該受寵若驚,感激涕零,然後將他們待若上賓。
但是,這種想法持續地並不長久,一旦破滅,甚至顯得格外可笑。只因兩隻豪華的車隊便在他們的目瞪口呆中緩緩駛進了夏爾山地的大門。
他們認得車隊的旗幟。走在前面的是地精商會的車隊,瞧那陣容,即便不是黑市大亨埃蘭德本人親自前往,也是他指派了心腹前來。
而當有人看到後面車隊偶爾探出頭來地卷美女阿碧絲,並交出此女的身份那一刻,大家就立即就知曉,車隊前面的某一輛豪華馬車中中,必定坐著埃蘭德本人。
猛然間。他們現自己錯過了一次機會。這種機會是他們願意花費千金,願意拉下臉來。卻又求之不得的。
這不,有幾位已經捶胸頓足了。
兩隊馬車一前一後,從男爵府前面的大道上緩緩駛過,丁克便知道維蘭瑟這次宴會有多麼處心積慮。
最讓他感到氣憤的是,他和維妮雅遭受了和那些得罪過維蘭瑟的貴族同樣的待遇。直到現在,還沒有收到收到那該死地鑲嵌著薔薇花地請柬。
可笑的是,這個請柬地創意似乎還剽竊自他的名片。
就連那個傭兵傑弗遜,即使沒有獲得邀請,但是也被徵召去負責安保。****這傢伙穿著一身精美的號服前來打了個招呼,便匆匆忙忙地朝薔薇城堡趕去。
丁克甚至認為,正是那身華美的號服讓這位傭兵如此迫不及待,他是要在那些人面前露臉。
至於阿瑟斯,則是得到了丁克的肯後才換上號服到薔薇城堡報到的,這倒讓丁克頗為滿意。這個少年乾的是他的老本行,在薔薇城堡之外招呼那些車伕,以便為後來者空出位置。
宴會的操持者顯然注重每一個環節,以便使得這次晚宴儘可能趨於完美。
沒有人預料到,主人甚至為這些車伕準備了精緻的酒菜。這些從未收到過這種待遇的車伕感受到主
本章未完,點選下一頁繼續。