第25部分(第4/4 頁)
留奇科夫則清楚的知道其中的內幕。
曾今所有人都信賴的**員,如今讓克里姆林宮最頭疼的實權部長——鮑利斯。卡爾洛維奇。普戈。自從尤里。馬林出現後,這位老同志的表現就像那個光頭的看門狗。他矜矜業業的配合著尤里的工作,維持著戒嚴狀態,壓制zhèng ;fǔ機關和工廠;他們的聯盟牢不可破,對蘇共而言,局勢確實一度好轉。
但是……
這一切的前提是建立在尤里。馬林維護蘇維埃的立場上。而一直深挖尤里根底的克格勃主席卻知道,那是一個連KGB都無法掌握任何來歷的神秘人,一個用暴力威脅媒體吹捧他自己的野心家,一個策劃yīn謀暗殺同僚的劊子手。
現在尤里平定了波羅的海,鎮壓了烏克蘭,遊離在莫斯科之外從事著不可告人的活動。他的下一個目標……
不言而喻。
他們不止一次考慮過“清楚”這位盤踞在莫斯科的獵犬,但是考慮到全城數萬金屬爬蟲的存在,還有市郊恐怖的高科技城堡,翻臉的選項被無限期後置。佘寧和克留奇科夫認為普戈還是可以被爭取的,只要他清楚認識到尤里犯下的罪行和可能造成的災難xìng後果的話,那麼這位堅定的**員未嘗不會是在將要來臨的反對尤里的行動中一個巨大的助力。
“你還對那個人抱有希望嗎,老朋友。”克留奇科夫已經很久沒這樣稱呼普戈了,自從他公開倒向尤里,協助逮捕亞佐夫並和克里姆林宮保持著明顯的間距以來,他們之間沒見面幾次。“看看他都做了些什麼,鮑里斯!”
克留奇科夫的質問讓普戈感到迷茫,他對著面前的一份份檔案和照片說不出話來。短短時間彷彿蒼老了許多的面龐上只有嘴唇一點點哆嗦著。
“領袖是對的,他是正確的,蘇維埃在重生……”普戈沒有焦距的眼睛裡只有空洞的深淵,她就像一個被剝去了蒙皮的木偶,沒有靈魂的軀殼無法擺脫看不見的傀儡線;幾乎不可逆轉的心靈控制把這個意志堅定的老人捆綁在尤里的戰車上。只有一丁點的掙扎隱藏在最深處,無形的絲線隨著時間鬆動,但遠沒有到能解脫的地步。
低沉而重複的呢喃讓另一位客人失去了耐心。佘寧走上來拍了拍普戈的肩膀,他能體會這種jīng神分裂般的掙扎,經歷過戈爾巴喬夫的zì ;yóu化運動導致的思想崩壞的人們不計其數,普戈的狀況和他們類似。
“從目前的結果上來說,尤里同志做的一切確實有效的挽救了我們的國家。在這一點上即使是最挑剔的人也無法反駁,他在波羅的海和烏克蘭做的事情讓我們免於支離破碎。”佘寧安慰著心靈鬥爭中的內務部長,“但是,普戈同志,你應該明白,他的做法已經脫離了正常的軌道。那不是**jīng神,也不是一個**員應該做的。儘管沒有直接證據證明他策劃了針對波爾金同志的暗殺……”
“那是唯一的選擇,是正確的,zì ;yóu被粉碎,世界在烈火中重生……”
“……普戈,睜開眼看看現實吧!zì ;yóu派確實做的很過分,形同綁架市民抵抗作戰的方略非常無恥,但是尤里的無差別轟炸又帶來了什麼?他在不顧一切抹黑我們的黨,用我們的名譽和人民的鮮血。波爾金的死亡只是一個開始,我相信和他接觸的最多的你應該知道,他的下一個目標是誰。”
“不,不是的,不可能的。他為國家鞠躬盡瘁……”
“那是個殺人犯!他的所作所為已經突破了底線!”克留奇科夫敲打著厚實的桌子,盡其所能的要把普戈從尤里塑造的迷夢中驚醒過來:“看看這些被處決的人們吧,我們不需要第二個斯大林!”
被逮捕的,被槍�
本章未完,點選下一頁繼續。