會員書架
首頁 > 科幻靈異 > 馬修斯mission > 第76頁

第76頁(第1/3 頁)

目錄
最新科幻靈異小說: 進入驚悚遊戲後我踹人背鍋吞噬星空之火元真神你是真的皮用異能打網球算開掛嗎漂亮反派拿了萬人迷劇本[快穿]塔羅狩獵陣[無限]白團養崽日常穿成知青去種地(海賊同人)在偉大航路拍電影不化的一捧雪聞妻有兩意夏天的蟬鳴都通靈了,誰還和人談戀愛?救世從召喚玩家開始白髮千手的戰爭紀事殘陽百分百依戀宛平冬汛坎特伯雷的信(綜漫同人)與名偵探的約定

&ldo;狗屎?&rdo;

&ldo;《紐約他媽的郵報》。其實這個報名跟他們那份爛報的原名差不多。《紐約晚郵》,以前的報頭是這個名字的。&rdo;

&ldo;就像《週末夜快遞》嗎?&rdo;

&ldo;那是一份雜誌,老天。&rdo;

&ldo;我知道,我只是‐‐&rdo;

&ldo;稍稍有點不同,一個是雜誌,另一個是報紙。&rdo;現在我聽得出他聲音裡面的酒意了。我想酒意一直有,只是之前我沒發現,&ldo;有個《紐約郵報》的故事,&rdo;他說,&ldo;很多年前,早在你出生或你父親出生之前,老《紐約世界報》有個踢屁股和扯頭髮比賽,《郵報》那個爛報當時是用舊名,有天社論上說《世界報》是一條黃狗。這是個很大的侮辱,你知道,黃色新聞1,你熟悉這個詞嗎?&rdo;

1yellow jouas,指不擇手段地誇張、渲染以招攬或影響讀者的編輯作風。

&ldo;不像你那麼熟悉。&rdo;

&ldo;什麼意思,哦,跟我耍嘴皮。你要不要聽下去?&rdo;

&ldo;我很想聽。&rdo;

&ldo;所以大家就等著看《世界報》如何反擊。次日《世界報》的社論說,&l;《紐約晚郵》說我們是黃狗,我們的反應就是任何狗對任何郵筒1的反應。&r;你懂了吧?或者這種代的機鋒把你弄糊塗了?&rdo;

1此處為post一詞的雙關語,即指郵報,也指郵筒。

&ldo;我懂了。&rdo;

&ldo;換句話說,對著你小便。&rdo;

&ldo;那是什麼時候的事?&rdo;

&ldo;不知道,八十年前吧?說不定更久。現在的報紙可以直說&l;去你媽的&r;,大家連眉頭都不會皺一下,以前的標準已經他媽的粉碎了。我怎麼會扯到這裡來的?&rdo;

&ldo;你提到《郵報》。&rdo;

&ldo;對,《紐約他媽的郵報》。他們對最近那封信有個評論,他們假設寫信那傢伙是個假貨,只會吹牛不會實踐。某些專家,那些大學教授,在擦屁股前應該先看看捲筒衛生紙上頭的指示。你覺得這個怎麼樣?&rdo;

&ldo;哪個怎麼樣?&rdo;

&ldo;你不覺得這樣很不負責任嗎?他們當著那傢伙的面說他是騙子。&rdo;

&ldo;那也要他看《郵報》才行。&rdo;

他笑了。&ldo;然後去他媽的,嗯?可是你懂我的意思對不對?他們等於是在說,&l;去呀,去殺人嘛,儘管去嘛。&r;這就是不負責任。&rdo;

&ldo;你說是就是吧。&rdo;

&ldo;怎麼回事,你狗娘養的幹嗎一副施捨的樣子?你現在是大人物,不屑跟我講話了嗎?&rdo;我忍住掛掉電話的衝動。&ldo;當然不是,&rdo;我好言好語地說,&ldo;我想你說得可能都沒錯,不過這些已經都跟我無關了,甚至一點邊都沾不上。現在不管這件事我都已經夠煩的了。&rdo;

&ldo;哦,是嗎?煩什麼?&rdo;

&ldo;一件其實跟我也沒太大關係的案子,可是我好像已經接下這個案子了。有個傢伙,我很確定他謀殺了人,可是我卻搞不清是怎麼回事。&rdo;

&ldo;不是情殺就是謀財,&rdo;他說,&ldo;除非他像我這類人,是某個公共精神的象徵。&rdo;

&ldo;是謀財害命,可是我找不

目錄
狂野寡婦,線上發癲鬼唇的絕吻
返回頂部