第28部分(第4/5 頁)
情看著哥哥,覺得大哥簡直是世界上最厲害的雄性。而蘭卡完全沒有發覺弟弟眼裡的感激之情,反而嫌棄的糊了一個空刃過去。撒嬌賣萌神馬的娘炮死了,以為自己是雌性或者幼崽嗎?有個這麼糟心的弟弟真心好吐豔。
再一次被哥哥嫌棄的蒙德無語的躲到了角落裡給媳婦發簡訊求安慰,結果卻得到了一句十分敷衍的,“乖,我知道你已經習慣了”的回覆。憤憤的把視訊關掉,蒙德決定自己一定要離家出走!
蘭卡完全不在意弟弟的鬱悶,反而拉住菲爾做出一副打算促膝長談的樣子。在蘭卡的印象裡,他身邊走的較近的人裡好像就只有菲爾是有孩子的。於是太子殿下作為一個準爸爸,努力的和已經成為爸爸的副官展開了關於孩子的討論,尊的是特別特別的認真。
☆、第39章 預見的悲劇
在和菲爾進行了十分激烈的交流之後,蘭卡覺得自己已經徹底做好了一個準父親的準備,於是心滿意足的把剩餘的工作交給弟弟;然後就離開了軍部。
“……”蒙德已經可以預感到哥哥一走,自己就會被檔案埋住的樣子,心情十分鬱悶。媽個雞!辣個後勤部長,沒錯,奏是你!可不可以藏的再隱蔽一點讓自己看不到?
再看了看身邊抹汗的菲爾,蒙德忍不住湊過去把他手裡的《孕婦指南》抽出來翻了兩下,心裡十分不解,“你說大哥剛才都沒發現你是照著唸的嗎?”
“應該是沒有吧,殿下似乎……十分緊張。”菲爾沉吟了一下,選了一個比較溫和的形容詞。
“……我怎麼覺得他這是神經質?”想起蘭卡說起寶寶時,那種無比焦躁迷茫的狀態,蒙德表示菲爾尊的是一個不誠實的人。
“咳咳,您說的是。”菲爾還是忍不住附和了一下。然後假裝拿起書仔細的看了看。最近真的好忙啊,連站著隨侍的時候都不能放鬆,要好好讀書。
“……”蒙德無語的把菲爾手裡的另一本《孕夫手冊》抽出來然後和之前那本一起;放到了書架上最明顯的位置。“我覺得在幼崽還在嫂子肚子裡之前,這裡根本不需要神馬戰略性書籍,多放點父嬰指南就好。”
“二殿下這樣不太合適吧!”
“有什麼不合適的,聽我的沒錯!”蒙德信誓旦旦的說著,尊的是特別特別的自信。
“……”菲爾看著十分莊重的辦公室書架上;那兩本看起來就灰常萌萌噠的孕夫科普讀物,默默的在心裡給自己點根蠟。琢磨著明天太子殿下上班之後看見了,會不會直接把自己扔出去。
而離開的蘭卡並沒有馬上回太子寢宮,而是繞道去了皇家圖書管。冷著臉在裡面逛了半天之後,蘭卡終於嫌棄的揮揮手示意館長可以離開了。然後自己慢慢悠悠的穿過了律法區、禮儀區、文藝區……走到了父嬰區。
四下看了看沒人注意,蘭卡板著一張臉公事公辦的走了進去。挑了幾本看起來十分權威的書籍之後,他開啟了一個隔絕結界;仔細的
沒錯,作為帝國的太子,雄性的楷模,他腫麼可以連照顧媳婦兒這種小事都做不好。於是太子殿下再一次運用了他nb的學習能力分分鐘背下了4本書,力求連一個標點符號都不記錯,全部完整的印在腦子裡,簡直不能更效率!
自認為自己現在可以堪稱“照顧孕夫小能手”的太子殿下,心滿意足的把書放回了原地。然後開啟結界走出圖書館。
再離開之前,他還特意去律法區轉了一圈,然後和送他出門的館長表示乾的漂亮,書籍儲備很全面,這才安心的走出圖書館大門。
館長抹了一把頭上的虛汗,心裡暗自感嘆,太子殿下不愧是帝國新一季的愛妻好雄性。為了有孕的太子妃,在百忙之中還能在圖書館裡查閱資料一下午,簡直堪稱帝國雄性的楷模,這種保護雌性的精神值得全
本章未完,點選下一頁繼續。