第12部分(第3/5 頁)
的種種混亂,都不由得提起當時正在市場上熱銷的音帶《渴望》。
《渴望》音帶一共出現了多少種?有的同志說:據查已經在市場上出現十種。還有的同志說:不止十種,至少已經有十三種。其實,這些估計都很保守。據有的同志反映,《渴望》音帶已不下二十種。
誰是作品的主人(2)
在某音像書店,有這樣一番對話:
“有《渴望》嗎?”
“有。你要哪一種?”
“《渴望》 不就是《渴望》 嗎?”
“有十幾個版呢。”
連售貨員也笑了。那些天,她們看到了許許多多被這盤音帶弄糊塗了的顧客。
顧客們真是無可奈何。面對櫃檯裡各種各樣的《渴望》,就像面對著假冒產品展覽會櫃檯上擺著的茅臺酒,單看包裝,你分不清哪個是真,哪個是假。就像外地人來到北京要吃烤鴨,你分不清到底哪個店是正宗。
磁帶的盒封上堂而皇之地印著每個出版社的大名:北京電影學院音像出版社、江蘇音像出版社、延邊音像出版社、飛天音像出版社、北京文化藝術音像出版社、卓越音像出版社、北京電視藝術中心音像出版社… … 誰是正宗?署有卓越音像出版社名稱的音帶同時有兩個版,誰是正宗?
“管它正宗不正宗,買一盤算了。反正都是那首歌,能跟著唱就行。”
可是,有的購買者偏偏要較真兒。
“我要的是毛阿敏唱的。”
“都是毛阿敏唱的。”
白紙黑字,你不能不相信。儘管心裡想著別上當,還是買了一盤。你總不能連國家的正式音像出版社都不相信吧。
但有的出版社真的在騙人!
回到家裡把磁帶放進錄音機聽一聽,根本不是毛阿敏唱的,也不是李娜唱的。
不行。到音像書店退貨去!
“我們這兒不讓退。”
“假的也不退?”
“誰說是假的?明明是出版社出的嘛:”
一封封遣責信飛往出版社。一封封舉報信飛向報社。
兩位有責任感的記者要把這件事查清楚。他們到街上轉了轉,隨手買到七種《渴望》音帶。
他們找到了北京電視藝術中心。這家音像單位擁有《渴望》音帶的出版權。但他們的帶子還沒有來得及出版.十幾種野帶子便鋪天蓋地而來。
藝術中心音像出版社負責人對記者說:“我們三個月前就與詞曲作者雷蕾夫婦達成口頭協議,還寫了委託書,由我們獨家出版。我們希望自己的錄音帶的質量要高,籌備工作做得較細,因此出得慢了點。誰知……”
《渴望》電視劇製片主任劉沙說:“北京還沒播電視劇吶,聽說武漢那邊就出了錄音帶,有心管吧,還真顧不上……”
你顧不上,你想把工作做得細一點、讓帶子質量高一點,結果就忘了音像界還有那麼多“海盜”,結果就讓人家盜了版。
不僅盜走了音帶,還盜走了劇照。
《渴望》的導播趙寶剛說,他們的音帶封面採用的是王滬生注視著癱在床上的劉慧芳那幅照片。那幅照片已經被某家出版社用作封底,他竟然還不知道。記者不無遺憾地告訴他這個情況,他禁不住楞了。
另一位製片主任叫於樸,他說:“劇照絕對沒有提供給任何一個音像出版部門。有人不擇手段地盜用劇照!”
《渴望》歌曲的著作權人是詞曲作者雷蕾夫婦。他們證實,把出版《渴望》錄音帶的權利轉讓給了北京電視藝術中心音像出版社一家。另外還同意了中國電影音像出版社出卡拉OK 帶、飛天音像出版社出個人專輯。
這麼說,其它出版《渴望》音帶的出版社都未經
本章未完,點選下一頁繼續。