第12部分(第3/5 頁)
楚。”他撒謊。
媽媽看起來不太相信。
“能不能也讓我去拜訪卓里昂教授?”妲可突然插話,“拜託!”
“不行!”布雷克沒好氣說。
母親看他一眼,有責備的意味。
“可是又沒她的事!”布雷克抗議,“她總是要插一手。”他伸手去擰妲可。
“噢!住手!”
“我又還沒碰到你!”
“有,你碰到了!”妲可任性地抽噎起來,拍開他的手。
母親抓住他的手腕,猛然制止。“夠了,”她說,“不准你再給我惹是生非!”
布雷克感覺得到她這番話背後的嚴厲責備,掙脫她的箝制,閃上通往食堂的階梯。
他扭開沉重的鐵製門把,推開拱形的木門,進到一間鑲著橡木的巨大房間,裡面是一排排的長椅和長條木桌,代代學人在此用餐歡宴,把桌椅表面磨得光光滑滑。到處是一盞盞小小的燈,銅製的燈座加上紅色的燈罩,有如一顆顆毒蕈,照出一圈圈微弱的光環。空氣中飄著一股肉味,好像是肉汁的香氣。
大廳四周環繞著一扇扇令人眼花繚亂的菱格窗,前面有一塊高出來的平臺,臺上有一張奢華的桌子,桌上擺著瓶裝水、銀製餐具和一缽缽新鮮的水果。其上有一彩繪玻璃的紋章發出亮光,像熾熱的太陽,替桌巾灑上斑斕的色彩。那是教授群坐的地方,不過茱麗葉·溫特斯並不坐那裡。帶著小孩同行,這是她必須讓步之處。她看著高臺上的貴賓席,目光充滿渴望,妲可和布雷克則在吵嘴。
隱字書 牛津(8)
“可是她不能跟著來,”布雷克還在抱怨,“卓里昂教授邀的人是我。邀請函上面是我的名字,又不是她的。”他曉得自己在發牢騷,但就是忍不住。
“我知道是這樣沒錯,”母親精疲力竭說,“但發生過昨天晚上的事之後,最起碼你可以做到這點。我在巴德里圖書館還有一些工作要完成,如果你能照顧妲可幾個小時,就會方便省事……教人感激。今天早上我幾乎無法照常做我的事……”
布雷克搖搖頭,呻吟著。每天都是這樣。都是他在照顧妹妹,就算他沒有睡過頭,也沒有在夜裡偷溜、覺得內疚也一樣。
他們一行三人默默排隊,各自從靠近廚房的小視窗拿到牛排腰子派,然後跟著妲可走到她挑的桌位,桌子就在餐廳的中央,一旁正是用繩索圈起來保留給藏書票協會會員坐的用餐區。那些柳腰纖細的女子,一個個穿著綴滿寶石的衣衫,那些穿著深色長袍的清教徒男子,一個個神色蒼白如傳道士,從四面八方的牆壁上瞪著他們。
母親從桌上端起水壺,替每人倒了些水。所有杯子都是髒髒的,隨意放置,她挑了其中最乾淨的幾隻。布雷克看得出有什麼事情令母親感到心煩,那事比他的行為更重要,因為她轉著杯裡的水好一會兒,思緒沉浸在漩渦裡。然後她慢吞吞正色道,聲音比以前任何一個時候都要來得嚴肅:“今天早上李察茲女士告訴我,昨晚圖書館裡有一些書被人弄亂了。不只是弄亂而已,是破壞書,把書撕成碎片。”
她把杯子擱到桌上,眼光牢牢盯住他,“布雷克,請你告訴我你和這件事情無關。”
妲可仔細盯著他瞧,張大嘴巴嚼東西。
布雷克被這樣的旁敲側擊嚇壞了。“當然沒關係!”他說得結結巴巴,滿臉通紅,又羞又怒。他瞄瞄納森尼爾·哈特(Nathaniel Hart;1723…1804)的畫像,畫中是個哀傷的男子,穿著神職人員的外套,頭上頂著毛茸茸的假髮。此人的畫像似乎懸在布雷克的頭頂上指責他。
“布雷克,看著我。”
布雷克強迫自己將目光移回桌上。“不曉得,我一無所知。”他加重口氣說。
本章未完,點選下一頁繼續。