第265部分(第1/4 頁)
悖�姑揮洩愀嫻拇蛉牛�雌鵠醇蛑筆翹���耍�繞鶉炔ゾ繢矗�渚�食潭紉桓鱸諤煲桓鱸詰兀�鞝說某∶媯�扔行�捎鍾斜┝Γ�綣�倮吹閔�/情場面,簡直就可以錄製好熱賣了,能有這麼一個機會看一看古代的熱鬧,誰會不看?
於是丁逸繼續津津有味地看著這一畫面。
畫面中,大漢和官差仍在不知疲倦地“乒乒乓乓”地交/鋒,招式單調,動作笨拙,比起武俠片裡的打鬥場面,可說是平淡多了,丁逸看了一會,就打起了哈欠。
“難道這些人前世都是打鐵的不成?‘乒乒乓乓’了十幾分鍾了,還在這裡‘乒乒乓乓’,他們怎地也不厭倦?並且他們光打鬥,也不說上兩句臺詞,擺上幾個POSE,武俠劇要這麼拍的話,恐怕觀眾早就全跑光了,看來藝術來源於生活卻高於生活這句話是沒錯的。”丁逸暗想。
這些人“乒乒乓乓”了十幾分鍾,動作越來越慢,力道也越來越小,看來雙方都已累了,一個一個地都伸著舌頭喘著粗氣,但是雙方都沒有宣佈停戰,所以仍然是“乒乒乓乓”地兵刃相交/,但頻率和強度,都比剛才要小得多了。
“我靠……”大漢終於說起了臺詞,令丁逸非常驚異的是,大漢說的“我靠”,居然和當代的罵人話一模一樣,可見人類發展了這麼多年,除了罵人的心保持常青以外,罵人的話的內容居然也千古不變,比起科技的發展,罵人的技法顯然是停滯不前了。
“我靠。”大漢一邊揮舞著板斧,一邊接著道:“我……我就擺攤賣……賣了賣老鼠藥,你……你們就這麼大張旗鼓地要逮捕我……有沒有搞錯?”
大漢的這句話裡面有很多省略號,這並不是作者大人為了騙字數,也不是該名大漢是個結巴,而是他“乒乒乓乓”地和官差們打了十幾分鍾,打得太累了,氣喘吁吁,所以導致說話不連續所致。
“你……你無證擺攤……作為城管,我們不抓你……抓……抓……抓啊誰?”
一個管差回答道。
該名官差的回答中也有不少省略號,當然也不是作者大人為了騙字數,除了他也打得太累了以外,還有一個原因,這名官差是個結巴,所以回答起來更加吃力,導致話語中有不少停頓,為了準確反映他的臺詞原貌,所以作者大人就使用了一些省略號。
這就像廚師為了使湯更加鮮美而往湯裡面加些雞精的道理一樣,廚師往湯裡面加些雞精,不是為了增加湯的重量來多賣些錢,而是讓湯更加鮮美;作者大人給這官差的話裡面加了些省略號,也不是為了騙字數多賺稿費,而是為了使該名官差的話更加鮮明更加生動,作者大人為了使自己筆下的角色更加鮮明更加生動而煞費苦心,真是一片冰心在夜壺,可憐天下作者心。
丁逸聽了他們的臺詞,索然無味,原以為自己看到的是一個武俠片,搞了半天卻是一個城管抓小販的鬧劇,自己穿越過去,如果誤死在俠士的大斧之下那也罷了,但要是死在了一個賣老鼠藥的小販的手下,豈不是被各位觀眾笑掉了大牙?作者大人創造的角色讓數以百萬計的觀眾笑掉了大牙,極有可能面臨鉅額的要求賠償補牙費的超級損失,作為本書的第一兼惟一男主角,為這可怕的後果,丁逸不免倒吸了一口涼氣。
“換臺換臺。”丁逸得知了這一激戰場面竟然是城管抓小販,立即失去了興趣,不過剛才看到這一場面,“脫光寶盒”裡的情景與電視上的場景也差不多,心裡不免把這臺“脫光寶盒”當成了電視機來使用,不想看城管抓小販了,不如換個臺看看有什麼其他好節目,於是嘴裡一邊說著“換臺換臺”一邊隨意地旋轉了時間、地點的旋鈕,然後再按了一下“預覽鍵”。
“爹啊,我來給你收屍來了……”伴隨著一聲淒厲的哭喊聲,在陰/冷的月光下,一個長髮白衣女子披頭散