第101部分(第1/5 頁)
“不錯啊!”徐風眼睛一亮,後一個實際上是他說過的,並沒有太新穎。前一個卻是他沒想道的,“繼續說!”
唐筱嫵看到徐風鼓勵的目光,原本惴惴不安的心放了下來,繼續說道:“對於古醫書的編譯,我打算借鑑古人的做法,合集!”
合集?徐風詫異的等著唐筱嫵的下文,古醫書很多,難道唐筱嫵想全部都編譯出來?
“實際上,一開始我是想仿照古代修書用的那種方法,比如‘五經七書’、‘永樂大典’、‘四庫全書’之類的方法。把古醫書分門別類編譯出來,畢竟市面上各種版本太多了,歷年來被刪減增加的也不少,這一點恐怕大家都明白。當然,這一方面難度有點兒大。雖然說是短期發展的目標,但我想可能真的需要很久才能完成。”唐筱嫵解釋道,實際上當初腦子裡一冒出這個念頭,然後她就開始了調查瞭解,這一調查才發展,中醫古籍的整理編譯出版目前很混亂。
中醫古籍整理與出版是關係到子孫後代的大事。不僅要服務於當代,還要為千秋萬代服務。整理古籍,首先要儘可能保留原貌,提高整理水平;其次,進一步創新整理的形式、方法,強化質量管理,全面提升古醫籍整理出版工作的整體水平。古醫籍整理出版不同於一般圖書的出版,其質量涉及的因素包括底本、影印、校勘、標點、注索、索引等。然而,近年來隨著國內外“中醫熱”的興起,傳統古醫籍備受青睞,一些非古籍專業出版社急於出書,古醫籍亂點、亂注、亂譯現象嚴重,校勘體例前後不一,編輯章法不倫不類。大量經典醫籍低水平重複出版,影響了古醫籍整理出版整體質量水平。而且不少人在編譯古籍時亂改、亂刪、亂加的現象也存在,這對初接觸者來說會有極大的負面影響。…;
還有一個很重要的問題,因為自鴉片戰爭後連續的戰亂,和十年動亂時期的人為毀壞,導致國內中醫古籍存量非常的少,而大量的古籍資料則因為各種原因流失到了海外或去了寶島,這就給大陸編譯中醫古籍造成了一定的難度,唐筱嫵目前同樣會遇到這樣的問題。
相比較第一個問題,第二個就簡單多了,唐筱嫵已經有了大致的故事構想,只需要找好人寫出劇本,然後聯絡專業的公司設計好形象,搞好動畫製作就成了。
唐筱嫵所要拍的故事名是《小神醫歷險記》,講的是一個從小跟著爺爺在山裡學中醫的小男孩走出大山來到城市裡,經歷的一系列故事,故事中將穿插各種各樣治病救人的事,小神醫用自己的智慧不僅治好了一個個病人,打跑了假冒神醫的騙子、設計救出了被拐子下藥拐走的小孩、幫助警察叔叔破了各種離奇的案件等。
真心話講來,這是一個很俗套的故事,不會很吸引大人,但是,唐筱嫵這部動畫片本身的觀眾定位就是小孩,所以並不能以常人的思維去判斷。《喜羊羊與灰太狼》那麼一部動畫片,開拍之時,有多少人能預測到它會成功?沒有很炫的動畫效果,沒有很驚險的故事,但它就是成功了。唐筱嫵相信,只要從小孩的視角去寫這個劇本,去拍這部動畫片,一定能成功的!
“要慎重處理劇本里的那些方子和醫案。”聽完唐筱嫵的話,徐風加了一句。
唐筱嫵笑道:“放心吧!找到合適的寫劇本的人,我會要求他們把凡是涉及到中醫方子和判斷的地方儘量空下來,之後找專門的中醫師去按情景開方子,儘量多選取現實中成功的醫案配套進來,讓這部動畫片不僅成為小孩喜歡的中醫科普片,還要成為一部中醫驗方教育片!”
“好!”徐風不禁鼓起掌來,唐筱嫵的主意雖然簡單,但絕對好用。這種事從小孩做起,不僅要給他們灌輸一箇中醫能行的印象,還要在他們的腦子裡留下若干條中醫的方子。不管深淺,要知道小孩的腦子是最為靈光的,只要他們想記,這些方子就一