第18部分(第2/5 頁)
常常付諸一笑。〃
〃你真的勸過她嗎?那麼;要是這場婚姻導致不幸的結果;你至少確信這不是你的過錯。至於默裡夫人;我真不知道她怎樣來證明她的行為是正確的;要是我和她更加熟識的話;我就要問問她。〃
〃這似乎不近人情;但是;有些人總認為幸福的主要條件是地位和財產;如果他們能確保自己的孩子擁有這些條件;他們就覺得自己已經盡到了責任。〃
〃是這樣的。可是;他們自己早就結婚;有豐富的生活經驗;竟會有如此荒謬的見解;這不是很奇怪嗎?〃
這時;瑪蒂爾達手裡提著那隻被咬得血肉模糊的死兔;氣喘吁吁地跑回來了。
〃默裡小姐;你剛才是打算殺死這隻野兔呢;還是想救它?〃韋斯頓先生問;看到她臉上喜氣洋洋;顯然感到困惑。
〃我假裝是去救它的;〃她非常誠實地回答;〃因為現在明明是禁獵期。不過我更喜歡看著它怎樣被咬死。可是你們倆都能證明;我想救也救不了它:王子(獵狗名。)決心要逮住它;一把抓住它的後背;一會兒就把它咬死了!你們說這場追獵棒不棒?〃
〃很棒!一位年輕小姐追野兔。〃
他的回答含有諷刺意味;她也聽出來了。她聳聳肩膀;嘴裡哼了一聲;就轉過身來問我;是否喜歡這場有趣的追獵。我告訴她;我看不出這件事裡有什麼趣味。但是;我得承認;我沒有把這場追逐看得很真切。
〃你沒看見它會折回來跑嗎?就像是一隻老兔子。你沒聽見它尖叫嗎?〃
〃幸好我沒有聽見。〃
〃它叫得像個小孩兒似的。〃
〃可憐的小東西!你準備把它怎麼辦?〃
〃快來!我要把它留在我們經過的第一個人家。我可不想把它拿回家去。我怕爸爸罵我;說我不該讓狗把它咬死。〃
這時;韋斯頓先生走了;我們也繼續往前走去。我們把野兔放在一個農民的家裡;主人請我們吃了些加香料的蛋糕。喝了些葡萄酒作為交換。在返程中;我們又遇到了韋斯頓先生;他也是剛完成了某項牧師的使命回來。他手裡拿著一束美麗的藍鈴花;並把它獻給我。他微笑著說;雖然最近兩個月他幾乎沒有見到過我;但是他沒有忘記藍鈴花是我最喜愛的幾種花之一。這僅僅是他的一個單純的。表示善意的舉動;沒有讚美的話語;沒有特殊的殷勤;目光中也沒有可以被理解為〃崇敬。溫柔的愛慕〃(這是羅莎莉。默裡的用語);然而;當我發現自己以前隨便說過的無足輕重的話他竟會記得這麼清楚;我沒有出現的時間;他竟會記得這麼準確;這多少是一種安慰。
〃我聽說;格雷小姐;〃他說;〃你是個十足的蛀書蟲;全部注意力都放在書上;對其他什麼事都不感興趣了。〃
〃對啦;真是這樣嘛!〃瑪蒂爾達喊道。
〃不;韋斯頓先生;別相信這話;這是惡意的誹謗。這些年輕小姐太愛信口胡說了;也不管這樣做會對她們的朋友造成損害。聽她們的話;你可得小心。〃
〃我希望;至少這些話是毫無根據的。〃
〃為什麼?你是不是對女士們讀書特別反感?〃
〃不;但是我反對任何男士或女士因為對讀書過於執著;而忽視其他一切事情。我認為;過於仔細地。持續不斷地讀書是浪費時間;對身心健康都會造成損害。當然;某些特殊情況可以除外。〃
〃是啊;我既沒有時間;也不想犯這樣的錯誤。〃
我們又分手了。
唉!這一切又有什麼不尋常的呢?我為什麼要把它記錄下來呢?讀者們呀;那是因為這情景確實很重要;它足以使我享有一個愉快的傍晚。一夜的好夢和一個充滿美好希望的早晨。你們會說;那是頭腦簡單的愉快;愚蠢可
本章未完,點選下一頁繼續。