第92部分(第4/5 頁)
·史雷特
寄件人:路克·拉內萊(beachbum@)
日期:1999年2月22日15點12分
收件人:丹尼·史雷特
主題:比基尼辣妹
這些怎麼樣?右邊那個金髮辣妹是我的。如果你沒有掃描器的話,葛蘭姆路的Word圖片也可以。我可是個海外僑民耶!我對所有英國的東西也是純美學式的鑑賞。
祝好。
路克
某教育心理學家針對里士滿葛蘭姆路32號的
艾倫·史雷特所做的報告。
應校長要求所做——關於將其永遠逐出校門一事
時間為1979年4月
……艾倫表現出小流氓的行為模式。他無緣無故使用暴力,恃強凌弱,並出言辱罵不同種族的孩子。他向來有紀律問題,對試圖控制他的老師做出攻擊性的反應——尤其是女老師……
……他在所有科目上的學業成績都不佳,因此使他自覺無能且缺乏自尊心。他認為自己被孤立在同學之外,微不足道的小事也會使他勃然大怒。他覺得自己受到家人、同學及老師的排斥,用搗亂的行為使別人對他更敬而遠之,以便給自己一個為什麼沒人喜歡他的理由。有家庭暴力的跡象,言談中顯示出對父親的恨意,並稱他母親為“惡毒的潑婦”。他與鄰居兼同班同學麥可·波西很親近,他認為後者也跟他一樣沒人愛……
蛇之形7(4)
……總之,我對艾倫危險的孤立感十分憂心,那足以導致犯罪行為。我相信必須儘快插手,以免情況更加惡化。他在家庭與學校都有問題,但永遠逐出校門並不能解決問題。他需要密集的“特殊需要”教育以提高自尊心,並且應該鼓勵他與成人建立強有力且正面的親近關係——不管是在學校環境中或在更大的社群裡。受到重視的感受正是他所需要的:惟有如此才能有足夠的動機讓他改善具攻擊性及反社會的態度……
。 最好的txt下載網
內容簡介
《毒舌鉤》('英'米涅?渥特絲 著 沈雲驄 譯,1994年英國犯罪作家協會金匕首獎):
冰冷而僵硬的屍體躺在帶點鹹味的水中,慘白的臉陷在一個可怕的怪東西里,這東西周圍的蕁麻和紫菀已經發芽;張開的口中可以看見夾在生鏽錐頭中的舌頭。
毒舌鉤是兩三個世紀前用來讓女人閉嘴的刑具,不只用在講話惡毒的女人身上,也包括任何挑戰男性權威——不管是家裡或外面——的女人。
老婦人的死法太不可思議,如此觸目驚心的死狀,究竟是一位老婦人臨死前為了她那張惡毒的嘴巴懺悔?還是屍體無言的指控,暗示兇手的真正身份?在狂亂的天性下,悲劇不可避免地一再發生,秘密和人性的醜惡就像是暗潮一道道撲面而來,想要全身而退已不可能。
《暗潮》('英'米涅?渥特絲 著 胡丹彝 譯)
她隨波逐流,在翻騰的海浪中載沉載浮,鹽水無情地灌進胃裡,遭扭斷的手指頭無處著力。一再痛醒之際,她對自己的遭遇仍感震驚,死亡逐步逼近,她掛心女兒是否同樣慘遭毒手。
失蹤48小時之後,她成為一具冷冰冰的屍體,兇手奪走她的生命,也剝奪了她的尊嚴,這具女屍一絲不掛,在豔陽高照的週日晌午躺在岬角下的一處海灘上。與此同時,在20海里以外有人發現一名金髮女童,她不會說話似乎精神受創……
她盤腿坐在地板上一動也不動,有如一尊小佛像,灰色的曙光使他看來毫無血色,她凝神注視,眼中帶有一絲同情。該如何處置?怎麼說她都只是三歲小孩,不過她一定知道發生了什麼事……
《蛇之形》('英'米涅?渥特絲 著 嚴韻 譯,丹麥Pe
本章未完,點選下一頁繼續。