第27部分(第1/5 頁)
“你再次做了一遍,”她喃喃地說。
“什麼?”
“迷惑我,”她承認,警惕的接觸我的視線。
“Oh。”Hmm。我不太清楚該怎麼做了。也不是我確信我沒有迷惑她。我還高興我可以做得到。但這不能促進談話的進展。
“這不是你的錯。”她嘆了口氣。“你不能解救它。”
“你會回答我的問題嗎?”我問。
她望著桌上。“是的。”
這就是所有她說的。
“是的,你要的答案,或者是的,你真的相信?”我不耐煩的問。
“是的,我確實如此認為,″她沒有抬起頭來然後繼續說。在她微弱的耳語裡透露出悲傷的聲音。她的臉再次紅了,她的牙齒不知不覺的咬著她的唇瓣。
突然,我意識到,這要她承認是非常困難的,因為她是真正深信。我沒有比那個懦夫邁克更好,在要求她證實她的感情之前,我想先證實我自己的。它沒有問題,我覺得我對於自己方面是非常清楚的。那並沒有傳達給她,所以我沒有任何藉口。
“你錯了,”我承諾。她一定聽得出我聲音中的溫柔。
貝拉抬起頭來看著我,她的眼神難以理解,沒有給予一點距離。“你不會知道的,”她低聲說。
她認為我低估了她的感情,因為我無法聽到她的想法。但是,實際上,那問題是她也低估了我的。
“是什麼使你這樣想的?”我想知道。
她回盯著我,深刻的皺紋在她的眉毛之間,她咬緊她的唇瓣。在百萬分之一秒的時間,我拼命地希望,我可以只是聽到她的內心。
我正要請求她告訴我,是什麼讓她的思想苦苦掙扎時,但她舉起一隻手指使我停止說話。
“讓我想想,”她要求。
只要她能坦白地組織好她的想法,我可以耐心等待。
或是我可以假裝是。
她把她的手抓緊在一起,緊握與鬆開她纖細的手指。她看著她的手,彷佛它們是屬於別人的時候而她說話了。
“嗯,明顯的,”她喃喃地說。“有時候……我不能肯定——我不清楚如何明確自己的想法——但有些時候,當你說別的東西時,就像是你在向我告別。”她沒有抬頭。
她是否她陷下去了?她領悟到在我這裡只有虛弱的和自私的?她認為我付出的較少嗎?
“理解的,”我深呼吸,然後看到她表情惶恐著扭曲的疼痛。我急於反駁她的設想。“這正是為什麼你錯了,儘管——,”我開始訴說,然後停頓了一下,憶起她的解釋的第一個詞語。
它們在困擾著我,但我不能肯定我的理解準確。“你是什麼意思,‘明顯’?”
“Well,看著我,”她說。
我一直在看著她。所有我做的事都是看著她的。她什麼意思?
“我非常普通,”她解釋說。“Well,除了壞事情——如所有接近死亡的經驗,如此笨拙,我幾乎一無是處。然後看看你。”她煽動的空氣吹向我,就如她在取得一些明顯的要點,拼湊出它的價值。
她以為她是普通的?她認為我不知道她的可取之處?它們的價值?如愚蠢的,狹隘的,盲目的人類像是傑西卡或是Ms。Cope?她怎麼可能沒有意識到她是最美麗……最精緻的。
這些話甚至不足夠。
她對此並沒有頭緒。
“你不能非常清楚的看到你自己,你知道的,”我告訴她。“我會承認你說關於你會死於壞事情中”我缺乏幽默地笑了。我沒有發現困擾她可笑的邪惡的命運。笨拙的,然而,那是種有趣。惹人喜愛的。如果我告訴她她是美麗的,內在與外在,她會否相信我?也許她會找到