第14部分(第1/5 頁)
大衛將話筒遞給了安娜。邁克在電話中問安娜去哪兒了,是否不在房間,“還有,我要向你說,我愛你。”安娜咯咯地笑著,答道:“好的;我們一定來,到時候見。〃
大衛問安娜:“最後一場戲的結尾決定了沒有?”
“我決定了。”安娜自信地答道。
“你是怎樣決定的?要不要打架呢?”
“我要完全根據劇本來演。”安娜扮著鬼臉,“希望不要打架。”
為了尋找莎拉,查爾斯又登廣告啟事,又委託人四下搜尋,他甚至還親自出動,到倫敦的工廠、街頭和妓女經常出沒的地方去巡視,希望能捕捉到心上人的蹤影。但這一切努力全白費了,莎拉始終音訊全無,下落不明。
攝製組的主要演員和安娜應約來到邁克的寓所,坐在花園裡輕鬆地閒談。邁克想找個機會同安娜單獨談談,決定兩個人今後的關係。無奈礙於家庭成員在旁邊,又置身於大庭廣眾之中,只匆匆說了幾句便不得不分手了。
數年之後,查爾斯終於得到了莎拉的訊息;他急不可耐地乘船趕到溫特米爾,在湖岸新莊的一座白色樓房的二樓樓梯口,一對情人終於重逢了。查爾斯默默地注視著莎拉,跟隨她走進一間畫室。當查爾斯得知莎拉改變了姓名;以寡婦的身份任家庭教師,並從事繪畫活動時,他激動地說:“我找了你3年!。。。。。。當初我取消了婚約回來找你,想同你結婚,你卻不告而別。。。。。。”
“那時候,我無法控制自己,我又怒又恨,又怨又妒,強使自己委身於你,是由於我知道了你已有約在先。”莎拉努力平靜地說:“你走後,我馬上覺得不應該這樣做,我認為我是卑鄙的,必須跟你一刀兩斷。”
“這麼說,你從來不曾愛過我?”
“不,不能這樣說。”莎拉望著對方,“先生,是我透過你的律師告訴你我的地址的。我要你到這兒來,是要求你寬恕我。你曾經愛過我……如果你依然愛我,你是會寬恕我的,雖然你完全有權利詛咒我……”
他倆深情地對視著。陽光灑滿全屋。兩個人相互走近,緊緊地擁抱在一起,溫柔、甜蜜地接吻。
查爾斯和莎拉終於幸福地結合了。人們常常可以看到那對熟悉的身影在寧靜的湖中泛舟。黃昏時分,夕陽西下,小艇連同它的男女主人漸漸消溶在蒼茫的暮靄中……
戲中角色的結局是美滿的,然而,扮演者的命運又將如何呢?
最後一個鏡頭拍完了,攝製組全體人員在新莊的花園裡舉行聯歡會。小樂隊在演奏,演員們紛紛跳舞。邁克在一旁喝著酒。當安娜靠近他身邊時,他看了看錶,使了個眼色。安娜馬上轉身離去,快步走進一間空屋。她坐在更衣室裡換好便裝,望著化妝鏡中的自己,摘下了棕色髮套。
邁克匆匆向屋子走去,不時與奔過來的同事寒暄著、應酬著。他極力擺脫掉羈絆,邁進門廳,登上他與安娜重新見面的樓梯,闖入更衣室。人去室空,只有那個棕色髮套扔在化妝桌上,邁克急忙開啟旁邊的房門尋找,樓下傳來聯歡會的歡笑聲。突然,一陣汽車發動機聲響起,邁克奔至窗前,朝下望去,一輛賓士轎車已駛出花園大門。那正是安娜的汽車。邁克失控地高聲喊道:“安娜——”書 包 網 txt小說上傳分享
作品分析
《法國中尉的女人》是英國,也是世界電影20世紀最美、最精緻,也最大氣的經典,無論劇作、敘事、結構、影像、表演都可以當之無愧地作為電影教學的經典教材。
影片根據英國作家約翰·福爾斯1969年出版的同名暢銷小說改編。此前,很多著名的電影家都相中了這部小說,但是沒有一個人能付諸拍攝,因為改編的難度太大了。原著穿插了一些用現代哲學觀點對故事進行解說的旁白,目