第8部分(第1/4 頁)
安德魯不由得愣了一下。那群孩子好像在給什麼人報信一樣。難道有人找他?
走進村子,藉著挨家挨戶點燃在門口的燈火,安德魯看到許多正在進食的陌生人,那些陌生人穿著幾乎一模一樣的華麗衣甲,武器不離身。安德魯只能想到一個詞彙,軍隊。
“安迪!你總算回來了,騎士大人已經等你很久啦!”在一群孩子的簇擁下,亞瑟老爹顫顫巍巍地向安德魯迎過來。
“亞瑟老爹,這些是什麼人?哪來的騎士大人?”安德魯跑過去扶住亞瑟老爹,偷偷在他耳邊問道。
“這些都是從王都亞普達來的王家軍隊,而帶隊的是一位王家騎士大人啊!安迪,你能想象嗎?阿爾瓦村居然招待了一位騎士!還是直接效忠於國王的騎士!”亞瑟老爹說著說著,驕傲地挺起了胸膛,就好像他也是個騎士一樣。
由一名騎士帶領的軍隊千里迢迢從王都來到阿爾瓦村……安德魯臉上神色不變,心中卻擔憂起來。
跟著亞瑟老爹到了他的家,安德魯一眼就看到在這個院子裡的幾個人比剛剛看到的那些士兵有更為鮮亮的衣甲和高高在上的氣勢。其中一人身著金黃色的及地斗篷,應該就是亞瑟老爹所說的騎士大人了。
“塔羅斯大人,安迪他回來了!”
不用亞瑟老爹開口,院子裡的那些人就已經把目光投在安德魯身上了。塔羅斯更是眼神銳利的盯著安德魯:“你就是安迪?”
亞瑟老爹在旁邊著急地捅了捅安德魯:“快,快行禮。”
安德魯立刻張開雙臂鞠了一躬:“是的大人,我是安德魯。”
“安德魯……嗯……不錯。”塔羅斯上下打量了安德魯一會兒,眼神變得柔和許多。親耳聽到安德魯說話後,塔羅斯覺得大舌頭安迪的外號不是白叫的。安德魯的口音的確很奇怪,有些音發得很模糊,但基本上還能聽得懂。他對安德魯招招手:“來,安德魯,先吃點東西吧。還沒見到你,你就給了我們許多驚喜了。”
安德魯有些不明所以,亞瑟老爹卻高興的把他推向塔羅斯所在的桌邊:“去吧安德魯,能夠跟騎士大人同桌用餐,是你的榮幸!”
立刻有人為安德魯搬來了一把椅子,讓他坐在塔羅斯的身邊。安德魯先是將身後背的獸皮氣囊看似隨意地放到院子的角落裡,才走到座位上。
等安德魯坐下,塔羅斯繼續開口:“安德魯,聽村民們說,你懂得許多做食物的方法?這個香腸,這個燻肉,還有這個酒,都是你教他們做的?”
安德魯如實的答道:“是的大人。”
“你是自己想到的,還是跟人學的?”塔羅斯探究地問道。
安德魯按照禮儀半低著頭回答:“有些是自己無意間發現的。就像那個燻肉,我父母去世得早,亞瑟老爹他們從那時起就照顧我,怕我吃不飽,總要塞給我很多肉,我吃得慢,有些肉吃不完就壞掉了。後來我無意間發現被煙燻過的肉可以儲存很久,就嘗試著醃製之後用煙燻,沒想到居然做出既能長時間儲存味道又不錯的燻肉來。而酸漿酒也算是學來的……”
“哦?是跟什麼人學的?”塔羅斯饒有興味地問。
“其實不是跟人學的,大人。我老喜歡往山裡面跑,而這山裡生活著許多剛波獸,它們靠吃野果維生,平時又喜歡收整合熟的果子。我曾經跟蹤一些剛波獸到它們儲存野果的山洞,發現有些吃不完的野果由於放得太久流出漿汁,那漿汁美味得很,比我們常喝的苦麥酒好喝很多,回來就跟卡爾大叔說了,卡爾大叔試驗許久後,終於用酸漿果釀出了酒。”安德魯前世聽說過猴兒酒這種東西,沒想到真的讓他在這個世界找到了。那剛波獸也跟猴子差不多,是一種群居的生活在樹上和山洞中的野獸。
“哈哈,沒想到在別地方會到農