第7部分(第4/4 頁)
事都需要如此曲折的方式才能達到,真是……佩服他。
“先生,這並不矛盾。”艾亞看見羅切斯特亮若星辰的目光,忽然不忍心它因為失望而暗滅下去,猶豫了一下,還是開口:“一千個人眼裡有一千個哈姆雷特。在《波普先生的遭遇》裡,您看見的是冷酷與犯罪,我看見的是偵探波普先生的幽默與愛心,他的智慧他的悲憫,還有他藏在不正經表面下的一顆正直的心。”
羅切斯特一怔,唇邊的那抹帶著絲得意的笑收斂起來,嚴肅地瞪著艾亞,過了好一會兒,才道:“你說服我了,愛小姐。如我之前所說,你確實很會說話。”說著,他向前傾了傾身體,似乎是在試圖離艾亞更近一些:“這麼說,愛小姐是因為喜歡波普先生這樣的男人才買的這本書了?”
說著,羅切斯特低下頭去,把書翻到後面,就著火光看見後面的價格,皺起眉頭,喃喃自語:“十二便士……對於愛小姐來說,應該是很不便宜了吧?”
艾亞臉憋得通紅,咬牙瞪著羅切斯特。真想把書抽過來狠狠地敲一敲這個長得跟塊鐵錠一樣結實的傢伙。自己剛才還在可憐他,現在他就這樣冒犯自己!真是可憐之人必有可恨之處。自己之前實在是太善良了!這人,根本就不值得同情!
羅切斯特卻似毫無察覺似地繼續大放他的逾矩之語:“果然是愛做夢的年紀,真是幼稚。這位波普先生放在現實中就是個落魄貴族浪蕩子,比我還不如呢。愛小姐,你要是中意這樣的人,以後可是要吃大虧的。”
“先生。”艾亞牙齒咬得滋滋響:“您想太多了。我不過是在說小說,而不是現實。況且,就算在現實中,我也不認為有多少男人可以勝得過波普先生。當然,如果您要比錢財權勢的話,波普先生自認下風。別的品質,波普先生完全可以當做優秀男人的典範。”
這是拐彎抹角地說羅切斯特遠遠不如這位虛構的波普先生,但是羅切斯特今天好象吃錯了藥,完全沒把艾亞挑釁放在心上,一付“我根本沒聽出來”的賴皮模樣讓艾亞心裡恨得癢癢的,也無可奈何。
“是嗎?”羅切斯特翻開書中的一章:“你看,這裡有寫道,這位波普先生可是位花心大少,四處留情。走過一條不足50米的街道就有七八個女孩跟他親密的打招呼。愛小姐,我記得女性讀者好象都非常討厭這樣的男主角吧?怎麼你就例外?還是說,你只是為了反駁我而反駁我?”
——這人當熱心讀者當上癮了。
艾亞看著眼前興致勃勃翻來翻去找證據的某人,一時無語。
關於人性,失控的談話
“不。”艾亞抿了抿唇,按正常邏輯,艾亞現在對付羅切斯特最好的應對之策應該是以溫順的姿態三緘其口。這樣,也許他會憤怒,會覺得無趣,但同樣的,他也無可奈何無計可施。可偏偏對方是拿著《波普先生的神秘遭遇》說事,作為作者本能地就不願意讓任何一個人曲解自己的意思,尤其這是自己寫的第一篇小說,還被自己壓在箱底足足兩年的時間,艾亞心裡對它更加偏愛一些。幾乎是出自本能地,艾亞反駁了。
“不,先生。”艾亞堅定地搖搖頭:“您閱歷豐富,但對於女人……哦,不,是對於人性也有不能盡知之處。”
“哦,人性。”羅切斯特帶著嘲諷地感嘆了一句,眼中存著興味,直起身體,回到高高在上的姿態看著艾亞。明顯是在取笑艾亞選擇了一個她完全不可能在行的事情來論理。
艾亞這次倒沒怎麼生氣,人長到一定年紀,經歷過社會殘酷,見識過人性黑暗之後,總認為自己洞察世事人情練達,在思想方面成熟而強大。可是,人又不是果實,哪來的成熟之說,頂多是圓滑而已。更不及的情況可能就是眼前這種,不自知的幼稚。
艾亞暗自
本章未完,點選下一頁繼續。