會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 諾桑覺寺解讀 > 第3部分

第3部分(第1/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 在無限世界努力保持正常人狀態瓦:紅溫型選手,隊友越紅我越強領主:開局化身天災,戰場成禁區最終試煉遊戲夢幻西遊:開局一段鐵絲我無敵了我獨自挖礦顧總太太把你拉黑了喬若星顧景琰斬神:熾天使嫌棄後我直升至高神火影:掛機就變強七零:被趕出家門後我轉頭嫁軍官失控星光末日星晶:我有一個契約獸軍團天災降臨:我可以強化萬物原神:諸位,墮入深淵吧紅魔復興,從挽留穆里尼奧開始我的槍附加百種特性我在曼城看大門網遊:幻域風雲NBA:熱火三連冠無了?我來續橫跨大小球時代,庫裡鯊魚的結合

�濫閬衷謔欠裼鋅綻椿卮鷲廡┪侍猓磕閎羰怯鋅眨�衣砩暇塗�記虢獺!�

“先生,你不必給自己添麻煩了”

“不麻煩,小姐,你儘管放心。”接著,他做出一副笑臉,裝作柔聲細氣地問道: “你在巴思呆了很久了吧,小姐?”

“大約一個星期,先生,”凱瑟琳答道,儘量忍住笑。

“真的!” 蒂爾尼先生假裝大吃一驚。

“你為什麼驚訝,先生?”

“為什麼驚訝?”蒂爾尼用自然的口氣說道,“你的回答似乎總要激起某種感應,而驚訝最容易作出來,也最合乎情理。好啦,我們接著往下說吧。你以前來來這裡嗎。小姐?”

“從來沒有,先生。”

“真的!光臨過上舞廳嗎?”

“去過,先生。上個星期一去過。”

“上過戲院嗎?”

“上過,先生。星期二看過戲。”

“聽過音樂會嗎?”

“聽過,先生。在星期三。”

“很喜歡巴思嗎?”

“是的,很喜歡。”

“說到這兒,我得傻笑一聲,然後我們再恢復理智。”

凱瑟琳別過頭去,不知道是否可以貿然一笑。

“我知道你是怎麼看我的,”蒂爾尼一本正經地說道,“明天,我在你的日記裡要露出一付可憐相了。”

“我的日記?”

“是的。我確切地知道你要說什麼:‘星期五,去下舞廳。身著帶枝葉花紋的,鑲藍邊的紗裙,腳穿素黑鞋,顯得非常漂亮,不過奇怪得很,被一個傻里傻氣的怪傢伙纏擾了半天,硬要我陪她跳舞,聽他胡說八道。”

“我才不會這樣說呢。”

“要我先找你該怎麼說嗎?”

“請講。”

“經金先生介紹,與一位十分可愛的小夥子跳舞。同他說了很多話。彷彿是個非凡的天才,希望進一步瞭解地。小姐,這就是我希望你要說的話。”

“不過,興許我不寫日記呢。”

“興許你不坐在這屋裡,興許我不坐在你身邊。這兩點也同樣可以引起懷疑吧。不寫日記!那你別處的表姊妹如何瞭解你在巴思的生活情況?每天有那麼多的寒暄問候,要是晚上不記到日記裡,怎麼能如實地向人講述呢?要是不經常參看日記,你怎麼能記住你那些各式各樣的衣服,怎麼能向人描繪你那種種的膚色特徵、種種的捲髮樣式?親愛的小姐,我對年輕小姐的特點,並不像你想象的那樣一無所知。女人一般都以文筆流暢著稱,這在很大程度上歸功於記日記的良好習慣。眾所公認,能寫出令人賞心悅目的書信,這是女人特有的才具。天性固然起一定的作用,但是我敢斷定、主要還是受益於多寫日記。”

“我有時在想,”凱瑟琳懷疑地說,“女人寫信是否真比男人寫得好。也就是說,我並不認為我們總比男人高明。”

“就我見過的來說,女人的寫信風格除了三點以外,通常都是完美無缺的。”

“哪三點?”

“普遍空洞無物,完全忽視標點,經常不懂文法。”

“老實說,我剛才不必擔心拒絕了你的恭維。照這麼看,你並非把我們看得很高明。”

“我不能一概而論地認為女人寫信比男人寫得好,就像不能一概認為女人唱二重唱比男人唱得好,畫風景畫比男人畫得好一樣。在以情趣為基礎的各項能力上,男女雙方是同樣傑出的。”

兩人正說著,不想讓艾倫太太給打斷了。“親愛的凱瑟琳,”她說,“快把我袖子上的別針給摘下來。恐怕把袖子扯了個洞吧。要是真扯了個洞,那就太可惜了。因為這是我最喜愛的一件長裙,儘管一碼布只花九

目錄
酒後亂亂愛寵奴的逆襲女血神_2冷情冰人喬錦香寒
返回頂部