第69頁(第1/2 頁)
覺得可喜。我平常有一種怪脾氣,頂討厭那書裡的避諱字,特別是清朝的。
譬如桓字沒有末筆,便當作&ldo;帖體&rdo;看待,玄弘二字雖然宋朝也有,卻有點
看不順眼了,至於沒臂膊的胤字與沒有兩隻腳的顒字則簡直不成樣子,見了
令人生氣。順治時刻的書沒有這些樣子,所以頂乾淨,康熙刻本里只有兩個
字,燁字又很少見,也還將就得過去,至於書刻得精不精尚在其次。
我很喜歡講風物的書。小時候在叢書裡見到《南方草木狀》、《嶺表錄
異》、《北戶錄》等小冊子,覺得很有興味,唐以後書似乎沒有什麼了,《爾
雅》統系的自然在外。明朝的有謝在杭的《五雜組》十六卷,雖然並不是講
一地方的,物部四卷裡卻有不少的好材料,而且文章也寫得簡潔有致。志地
方風物的我在先有周櫟園的《閩小記》四卷,今又加上這《廣東新語》二十
八卷,同樣是我所愛讀的。這本來與古地誌如朱長文的《吳郡圖經續記》,
高似孫的《剡錄》等該是同類,不過更是隨筆的了,文藝趣味因此增高,在
乙部的地位也就變動,雖然還自有其價值。《五雜組》卷一有一則記閩中雪
雲:
閩中無雪,然間十餘年亦一有之,則稚子裡兒奔走狂喜,以為未始
見也。餘憶萬曆戊子二月初旬天氣陡寒,家中集諸弟妹構火炙蠣房啖之,
俄而雪花零落如絮,逾數刻地下深幾六七寸,童兒爭聚為鳥獸,置盆中
戲樂,故老雲數十年未之見也。至嶺南則絕無矣。柳子厚答韋中立書雲,
二年冬大雪,逾嶺被越中數州,數州之犬皆倉皇噬吠,狂走累日。此言
當不誣也。
《廣東新語》卷一《天語》中說冰雲:
粵無冰,其民罕知,有南風合冰東風解凍之說。歲有微霜則百物蕃
盛,諺曰,勤下糞不如早犁田,言打霜也。冰生於霜,粵無冰,以無霜
也,故語曰嶺南無地著秋霜,又曰天蠻不落雪。即或有微冰,輒以為雪,
或有微雷以為冰,人至白首有冰雪不能辨者。或極寒亦有微霰,然
未至地已復為雨矣。少陵雲,南雪不到地,是矣。
二文均佳,而《新語》娓娓百十言說粵之無冰無霜雪乃尤妙。或言有撰《北
歐冰地誌》者,其第二十章曰《關於蛇類》,文只一句雲,&ldo;冰地無蛇&rdo;。
莊諧不同,大意有相似者。卷二《地語》中記陳村茭塘洸口四市茶園諸文並
佳,今節錄其《四市》一文之上半雲:
東粵有四市。一曰藥市,在羅浮沖虛觀左,亦曰洞天藥市。有搗藥
禽,其聲玎璫如鐵杵臼相擊,一曰紅翠,山中人視其飛集之所,知有靈
藥。羅浮故多靈藥,而以紅翠為導,故亦稱藥師。一曰香市,在東莞之
寥步,凡莞香生熟諸品皆聚焉。一曰花市,在廣州七門,所賣止素馨,
無別花,亦猶洛陽但稱牡丹曰花也。一曰珠市,在廉州城西賣魚橋畔,
盛平時蚌殼堆積,有如玉阜。土人多以珠肉餉容,雜姜齏,食之味甚甘
美,其細珠若粱粟者亦多實於腹中矣。語曰,生長海隅,食珠衣珠。
又卷三《山語》中記羅浮山有云:
山遠視之,一雲也。大約陰則雲在上,睛則雲在下,半陰半晴則雲
在中以為常,頂曰飛雲,言常在雲中不可見也。又羅山在西多陰,故云
常在其上,浮山在