第21頁(第1/2 頁)
至巴伐利亞時的情景描述了一番‐‐山裡人不願接受新的信仰,決心要殺掉
傳教士。這齣話劇恐怕壓根兒就沒寫完,而其它呢‐‐例如寫畫家穆利洛品
舞劇‐‐有的只有構思,有的剛剛剛開始,情節也多數取自日耳曼人的神話
或歷史。阿道夫有時會寫到黎明,把寫好的稿子扔到庫斯特爾的床上,或朗
讀一兩頁。演出這些戲需要花費巨金,因為它們的場景從天堂排到地獄。庫
斯特爾建議他寫些簡單點的東西‐‐例如,寫一部不矯飾的喜劇。這個形容
詞激怒了希特勒,於是,他便把心思轉到一項更雄心勃勃的專案上去。
這件事是庫比席克無意中提到另一件事後引起的。庫比席克說,瓦格
納死後,在整理他的檔案時,發現了他寫的關於維蘭和史密斯的音樂劇的提
綱。
次日中午,庫比席克吃完午飯回來,發現希特勒坐在鋼琴旁。&ldo;我要把
維蘭寫成一部音樂劇。&rdo;他說。阿道夫計劃將音樂劇寫成後,用鋼琴彈給庫
斯特爾聽,讓他把&ldo;寫成的曲譜,作必要的修改,再寫出總評。&rdo;數晚後,
希特勒把前奏曲彈出來,焦急地等待著庫斯特爾的意見。庫比席克覺得,這
是華格納的二等貨,但基本的主題是好的,並主動提出將它寫成詩的格式。
希特勒對他的朋友所作的修改不滿,便日以繼夜地繼續譜曲,還設計場景和
服裝,甚至還用木炭將主人公畫了出來。晚間阿道夫一邊寫歌詞,一邊注意
庫比席克,一發現他在作曲時打瞌睡,便把他弄醒,小聲地‐‐因為是在深
夜‐‐朗讀他的手稿。然而,過了幾星期,希特勒把歌劇一事束之高閣,這
也許是因為有某些事情要他去處理,或者是因為創作的烈焰業已熄滅。對此
未竟之事業,他初時很少談到,後來便索性閉口不提了。
那年春天,庫比席克回家度復活節。他寫信回來說,他患了角膜炎,
大概是因為在煤油燈下用功過度之故,他還說,回到維斯巴諾夫後,他也許
要戴眼鏡了。對阿道夫說來,復活節那個星期天,既乏味又孤單。那年(1
908)的復活節是4月19日,即他19歲生日的前一天。在給庫斯特爾
的覆信中,希特勒顯得心情沉重,但又有幽默感:&ldo;聽到你雙眼要失明的消
息,本人滿腹哀愁,使彈錯的音鍵會越來越多,你也會讀錯音符,最終變成
瞎子,而我則變成聾子。呸!&rdo;
在林嗣的農村住了些日子後,庫斯特爾覺得,斯通帕加斯的那間屋子,
好像變得越來越黯淡無光了。他勸說希特勒到鄉間去旅行。在溫和的春光中,
他們在&ldo;維也納森林&rdo;裡度過了幾個星期天,還坐著汽輪沿多瑙河順水而下。
一般人認為,在這樣的季節裡,年輕人往往會思情懷春,但在他們的生活中,
性卻起著很小的作用。在散步時,姑娘們常狡猾地向他們遞送秋波。起初,
庫比席克還以為秋波是遞給他的,後來他很快發現,她們的目標是阿道夫,
他冷冷地置她們的目邀於不顧。他們沒有與女人發生性行為,但晚間卻談論
女人,愛情和婚姻,一談就是幾小時。當然,與通常一樣,談話總被阿道夫