第78頁(第1/2 頁)
&ldo;請你原諒我剛才說的那些傷害你或侮辱你的話。我希望你現在能明白我不是故意那樣做的。更重要的是,我要告訴你,你在芝加哥有幾個愛你、一心為你著想的好朋友,我就是其中一個。我真心希望你在回家的途中能抽空到普羅斯佩克特山看看我們。即使我不在那兒,即使我必須在你之前返回新巴比倫,也請你順便去看看切麗與巴克。和阿曼達聊聊。你同意這樣做嗎?&rdo;
現在她看著他,緊咬雙唇,歉意地搖了搖頭。&ldo;可能不行。非常感謝你的好意,我也接受你的道歉。但是我不想那樣做,可能不行。&rdo;
剛才雷福德就有這種預感。他對自己非常生氣。他的動機很純,而且他相信自己的邏輯也沒問題。不過,在做哈蒂的思想工作過程中,他可能過於相信自己的個性與風格了,沒有發揮上帝的作用。他現在能做的只有為她祈禱。飛機在候機樓門口停穩後,雷福德幫哈蒂從上面的行李架上取下行李。她說了聲謝謝。他沒有信心再說些什麼。他道歉的話說得已經夠多的了。哈蒂又擦了擦臉上的淚水,然後說道,&ldo;雷福德,我知道你是好意,但有時會惹得我很不高興。我應該高興的是,我們之間沒有發生什麼大不了的事。&rdo;&ldo;多謝。&rdo;雷福德邊說邊裝出一副受了屈辱的樣子。&ldo;我是當真的。&rdo;她說,&ldo;你知道我指的是什麼。我想我們兩個在年齡及其他方面距離太遠了。&rdo;
&ldo;我也是這樣想的。&rdo;雷福德說。她總結問題就是這樣。很好。當然問題根本不在這裡。他可能沒有以最佳的方式把事情處理好,但他也知道現在再想努力改正不會有任何成效。他們走出候機樓大門後,他看到阿曼達正在微笑著迎接他們。他向她跑過去,兩個人緊緊擁抱在一起。她給了他一個熱吻,但接著又從他的懷中掙脫出來。&ldo;我不是故意冷落你,哈蒂,不過說實在的,我更想見到雷福德。&rdo;
&ldo;我知道。&rdo;哈蒂乾巴巴地說著,搖了搖頭,然後把目光轉向一旁。
&ldo;我們能否把你送到某個地方?&rdo;阿曼達問。
哈蒂一笑。&ldo;嗯,我的行李要託運到丹佛。你們能把我送到那裡嗎?&rdo;
&ldo;噢,我差一點忘了!&rdo;阿曼達說,&ldo;我們能否把你送到候機處?&rdo;
&ldo;不用了,我沒事。這個機場我很熟悉。我以前在這裡轉過機。現在我得放鬆一下。&rdo;
雷福德與阿曼達向哈蒂告別時,她表現得還比較熱情,但是當他們走開時,她看到雷福德在看她。她咂了咂嘴,搖搖頭。雷福德感到非常痛苦。
雷福德與阿曼達乘扶梯向行李領取處走去。起先他們手牽手,接著改為相互挎著胳膊,最後又變成了把胳膊搭在對方腰部。阿曼達遲疑了一下,把站在自動扶梯上的雷福德拉下來。電視螢幕上的什麼東西吸引了她。&ldo;雷福德,&rdo;她說,&ldo;你瞧。&rdo;
他們開始站在那裡收看有線新聞網與世界共同體新聞網有關戰爭在世界各地造成損失的綜合報導。卡帕斯亞又在插播節目。播音員說,&ldo;世界衛生專家預測,全球人口死亡率將超過百分之二十。世界共同體元首尼古拉&iddot;卡帕斯亞已經宣佈建立一個國際衛生組織,統一領導各地的救助活動。他和來自全球各地的十位大使在新巴比倫召開了幾次高層秘密會議,草擬了一份關於嚴格管理世界共同體衛生與福利工作的建議。現在我們已經得到挪威著名心血管外科專家塞繆爾&iddot;克萊恩先生的支援。&rdo;
雷福德低聲說,&ldo;這個傢伙是卡帕斯