第60頁(第1/2 頁)
&ldo;傑米已經死了。&rdo;巴克說。
齊翁低下頭。&ldo;他聽過我許多次講經佈道。他懂得什麼是福音。有時我還鼓勵他一下。他並不生氣。他知道我在關心他。現在我只能希望,把我交給麥可之後,他曾抽時間與家人團聚。對我說說他的遇害經過。&rdo;
&ldo;汽車爆炸。&rdo;
&ldo;那就是一瞬間發生的事了。&rdo;他說,&ldo;也許他根本不知道是什麼東西擊中了他。也許他一點也沒有感到痛苦。&rdo;
&ldo;非常抱歉,齊翁。麥可原以為你會受不了的。&rdo;
&ldo;他低估了我的承受力,不過,我還是對他的關心表示感謝。我為所有那些和我有聯絡的人擔心。無論什麼人,只要對我的去向有所瞭解,遲早都會受到牽連的。這樣的人太多了。如果他們僅僅因為認識我而付出如此慘重的代價,我永遠都不會原諒自己的。說實話,我很為錢姆&iddot;羅森茨韋格的安全擔心。&rdo;
&ldo;我不為他擔心。&rdo;巴克說,&ldo;他現在仍和卡帕斯亞保持著密切聯絡。具有諷刺意味的是,這恰好成了他的保護傘。&rdo;
巴克小心翼翼地駕車透過了希布倫。在通往貝爾謝巴的路上,他和齊翁兩個人一直默不作聲。
凌晨,在離貝爾謝巴約十公里的地方,巴克注意到水溫表所示刻度在增加。油量表的顯示還算正常。不過,巴克最不願發生的還是發動機溫度過高。
&ldo;我得給水箱加點水,齊翁。&rdo;他說。拉比好像在打瞌睡。
巴克把車停在鋪滿鵝卵石的路肩上。他找到一塊破布,下車開啟發動機罩,接著小心翼翼地掀開水箱蓋。水箱裡面熱氣騰騰。趁裡面的迴圈水尚未沸騰,他趕緊向裡面加了兩三升涼水。
他正在忙著加水,突然發現一輛世界共同體維和部隊的巡邏車從旁邊緩緩駛過。巴克極力裝出滿不在乎的樣子,巡邏車過去後,才長出了一口氣。
他擦擦手,把那塊破布扔到水桶中。這時,他注意到,那輛巡邏車在離自己約一百英尺的地方開到路邊,然後開始慢慢向後倒車。
巴克努力裝出非常自然的樣子,把水桶扔到車中,接著轉身繞到前面,想把發動機罩蓋上。他還沒有蓋上發動機罩,巡邏車已經來到他跟前,並且調轉車頭,直接面對著他。車燈照在巴克的臉上。一位世界共同體維和人員手拿喇叭,用希伯萊語對他喊了幾句。
巴克伸了伸胳膊,抱怨道,&ldo;請說英語!&rdo;
那個人用口音很重的英文說道,&ldo;從你的汽車旁邊走開。&rdo;巴克轉身想把發動機罩蓋上,但是那個軍官對他大聲喊道,&ldo;站在那裡,別動。&rdo;
巴克聳聳肩,兩手放在腰間,非常尷尬地站在那裡。這位年輕軍官對著無線系統說了幾句話。最後他走下車。&ldo;晚上好,先生。&rdo;他說。
&ldo;謝謝,&rdo;巴克說,&ldo;發動機水溫太高了,就這些。&rdo;
這是一位身材瘦長的黑人軍官,身穿色彩艷麗的世界共同體軍服。巴克這時真希望身上帶著那套真護照與身份證。在對付世界共同體工作人員方面,什麼東西都比不上巴克那張2-a級特許狀管用。
&ldo;是你自己一個人嗎?&rdo;那位軍官問道。
&ldo;我叫赫伯特&iddot;卡茨。&rdo;巴克說。
&ldo;我問是你一個人嗎?&rdo;
&ldo;我是一名美國商人,是到這裡來旅遊的。&rdo;
&ldo