第25部分(第1/5 頁)
日月一何速,一日的光景,恍若一年。夕顏產下嬰子,次日(第二天)清晨,便不見蹤跡。朝顏伴陪在他左右,說了一通告別話後,頓時急火如焚。困於靈洞內,他一手舉起襁褓中的嬰子,狠摔至地,失血而死。
洞外恍隔數年,秋氣憯以悽淚兮,桂枝落而銷亡(出自《漢書·外戚傳上·孝武李夫人》)。於洞內經年修煉,卻不得捨棄塵緣(謂與塵世的因緣),六根不淨,以致走火入魔。
割絕痴愛,豈離瘡疣(斷絕了纏綿的愛情,難道就可以擺脫煩惱嗎)?
洞中方一日,世上已千年。寂寞朱扉,林木盡摧,水澤湮枯(乾枯湮沒)。又變回從前荒涼的景象。
夕息抱影寐,朝徂銜思往(出自赴洛道中作;夜晚懷著孤影而眠,清晨帶著思念又重回故地)。回憶前遊,歷歷縈抱(出自陸以湉的《冷廬雜識·寄園銷夏圖》;回想往事,依然掛心,好如就在眼前)。
多情只有春庭月,猶為離人照落花(夢中故地重遊;眼前的情景如此熟悉;卻已物是人非)。
冥淵。
往事如一場空夢,不變虛實,卻情真意切。
莞萱醒在床上,錦衾(華美的被子)角枕(用角裝飾的枕頭),越香(散發的香氣)掩掩(形容香氣濃郁)。旁置一浴斛(澡盆)以羽帳(以翠羽為飾之帳)遶圍(圍繞),一對金巵(金制酒器)在床頭,釭燭(燈燭)昭昭(明亮貌)。側目瞥見朝顏,四下再無旁人,心生計想(打算)。
欲知後事如何,且聽下回分解。
☆、一尺深紅勝麴塵
冥淵。
風蕭(魔尊使者)趨蹌進謁(下跪拜見),覡魔冷坐(獨坐)狨座(用狨皮連綴而成的坐褥)之上,著以黛墨(青黑色)袵裳(衣裳)。寶座上鐫琢(雕刻)壽春鳥的翎羽(謂鳥羽),朱髹(塗以紅漆)金魄(純金),九華玉(絢麗多采的玉石)與五色琉璃鑲嵌。四壁燈檠(燈架)點火,有生翠霞(青色的煙霞)。
莞萱與朝顏侍立左右。
“帶夕顏下去。”覡魔一貫的淡冷,朝顏立即遵諭(遵照吩咐)。
“是,尊主。”
二人盡退,風蕭仍搶跪(屈一膝的半跪禮)不起。
“風蕭,你跟隨本尊百年,只為庚償(抵償)一個宿願(舊日的心願)。本尊不能賙全(救助保全)你女人的性命,今日本尊便還你自由。”
風蕭面無顏色,活脫脫如死人一般。
~~~魔界中人,皆被收取七魄,無情無慾,無感知。
覡魔揚手一揮,七魄歸復。他的體內頓時猶如摘膽剜心,受盡首身相離之痛。霍然(突然)噪叫(大聲叫喊),“啊—”,響徹整個冥山。
冥山。
朝顏同莞萱下了山麓(山腳),聽喧叫之聲,視瞻(瞻望)向山嵓(險峻的高山),兩目疑懼。
“發生什麼事了?”
“風蕭,終於自由了。”朝顏聞之慘叫,忽而黯然無色。
“為何在你臉上,我能看到這般感切(傷感悽切)的情態?魔界的僕使(僕人),不早已失去七魄,同如入了涅槃(死亡的美稱),貪、嗔、痴滅盡,可你?”
朝顏言氣(言辭聲氣)卑弱,低首不答。
冥山於天河之北,向陰的水裔(水邊)則通往冥山岩竇(山洞)。遠覽(遠看)那青白情花,昊蒼(天空)從容滿月。中有一朵含露(帶著露水)的菡萏綽綽(舒緩)怒放(怒放),卻無生根直上。
“蓮花心生,若是觸情,必然生根茁長,這朵卻另樣。”
莞萱蹲下身俛視(向下看),洞視(透視)其花心,有小字“織女”。訝然而起,炯然不惑(明白的樣子)。
‘素影正修化成人