第62部分(第1/5 頁)
暌慘丫�÷�巳恕�
倫敦文學出版社這一次還邀請了《時代週刊》的沃爾先生等部分人參與這個釋出會。因為這次抄襲風波涉及到的最主要的作品是《夜鶯頌》,而《夜鶯頌》是由《時代週刊》發表出去的,他們也得對此事進行一個表態。
當舉行釋出會這天到來的時候,眾多媒體便開始陸陸續續的走進釋出會大廳。這個釋出會大廳是由倫敦文學出版社臨時安排的。而且為了滿足眾多媒體人需求,他們還特意把另外一個房間也打通了。所以,釋出會大廳裡此時能容下非常多的人。
倫敦電視臺和一些地方電視臺這個時候都把攝像機之類的早早調好了,他們要全程的把這個釋出會的每個細節都錄製下來,然後導播出去。
澤拉和奧古斯丁以及科斯諾維奇等人也都守護在能看到這場釋出會的電影片道里。他們心裡都在想著:我就看看你今天怎麼證明自己。
在澤拉看來,現在關於凱文是抄襲者的呼聲已經越來越高了,就算他真的不是抄襲別人的作品,可是眾口難辨。估計也很難說清楚。
奧古斯丁簡直感到大快人心。他心裡面在狠狠地罵凱文真是傻瓜,如果當初傳言剛出來的時候,他選擇出來證明自己,或許就不會鬧得今天那麼大的關注度了。
可是他們永遠都不會想到。這一切也都在凱文的掌握之中,當所有想至他於死地的人得意洋洋的時候,他依然選擇笑而不語。
凱文也早就來到倫敦文學出版的後臺了。只是時間還沒有到,他並沒有選擇出場那麼快,他只是在後臺靜靜地看著眾人對此事七嘴八舌的樣子。
首先出場的是倫敦文學出版社和《時代週刊》等負責人,恩妮主編作為凱文的“貴人”,自然是首當其衝。
“你好,恩妮主編,據說凱文的《簡。愛》是你一手發現,然後出版的。請問你覺得他會是抄襲者嗎?憑他那麼年輕的資歷,能寫的出那些深刻而細膩的文字嗎?”
“是啊,恩妮主編,你不覺得凱文的文筆和他的年齡是那麼的不符合嗎?你就沒有懷疑過他是抄襲嗎?”
恩妮主編剛坐下來,一些媒體便連續給她拋了兩個問題。除了向恩妮發問外,他們也向《時代週刊》的沃爾發出了不少問題。
“請問沃爾先生,現在網路上關於你們貴刊發表的《夜鶯頌》存在抄襲北愛爾蘭作家的作品,你對此有什麼看法?”
“沃爾先生,我還聽說這個首《夜鶯頌》是你一手審稿,並最終拍板發表出去的。請問你就沒有懷疑過凱文如此年少的年齡,為什麼能寫的出那麼成熟而富含哲理的詩歌嗎?換句話說,你就沒有懷疑過他抄襲嗎?”
“請問《時代週刊》在審閱稿子的時候就沒有考慮過抄襲這個問題嗎?這首《夜鶯頌》的文筆如此之成熟和優美,壓根就不像是一個學生所能寫得出來的,你們當初就沒有懷疑過凱文抄襲嗎?”
…………
釋出會進行到這裡,許多媒體人還發現一個問題,那就是傳說中的凱文呢?他怎麼還沒有出現?不是說他今天要來回答大家的問題以及證明自己嗎?可是現在人影都沒有看到,難道他懼怕了?難道他真的是抄襲者,心虛不敢出來了?(未完待續。。)
第141章 什麼是閱歷?
凱文坐在後臺裡,看到各方記者和媒體人不停的把問題拋向恩妮和沃爾的時候,他就覺得是自己該是出現的時候了。
“好了,尊敬的男士們女士們,感謝你們的到來。請安靜一下來歡迎凱文先生的進場。”
隨著釋出會主持人的一句話後,凱文便不著不急的走上了釋出會的嘉賓席位裡。
這場釋出會的主角一上場後,這些媒體人自然不會放過發問的機會。還沒有等主持人發話,在