第17部分(第3/4 頁)
搖著尾巴圍著他轉,吃著他擺在它們跟前的食物,絲毫沒有傷害他。第二天,他毛髮無損地平安走出塔樓來對主人說:〃那些狗用它們的話告訴我為什麼它們會住到這兒來,為什麼會為害一方的。它們中了魔法,被迫到這兒來守護塔樓底下的一筆財寶,只有等人們取走財寶時它們才能得到安寧。我還從它們的談話中瞭解到怎樣才能取出這些財寶。〃聽到的人無不欣喜萬分,主人說只要年輕人做好這件事就認他作兒子。於是年輕人又來到塔樓,胸有成竹地取出一個裝滿了金子的箱子。從此,人們再沒聽到野狗的嚎叫,也再沒見到那些野狗了,這個地方又恢復了原有的寧靜。
過了一段時間,年輕人想去羅馬。他路過一片沼澤地,聽到許多青蛙在〃呱呱〃地說話。他聽後沉思起來,感到有些悲傷。後來他終於到了羅馬,原來教皇剛剛去世了,紅衣主教們正在為由誰繼任教皇發愁。他們最後決定選一個有神力、能創造奇蹟的人繼任。年輕的伯爵這時恰好走進教堂,兩隻白鴿飛到他肩頭就不走了。教士們認為那是主的意志,當時就問他是否願意當教皇。年輕人猶豫著,不知道自己是否配做教皇。鴿子建議他答應下來,於是他同意了。
接著就是塗油、獻祭等一系列宗教儀式。他在來羅馬的路上就聽到青蛙們說自己會當上神聖的教皇,他當時大為震驚,這時正好驗證了。輪到他主持做彌撒的時候,他連一個字也不會講。兩隻鴿子就一直坐在他肩頭,一句句教給他。
★聰明的愛爾莎
從前有一個人,他有個女兒,叫〃聰明的愛爾莎〃。她長大了,父親說:〃我們該讓她嫁人了。〃母親說:〃是啊,但願有人來求婚。〃後來有個叫漢斯的人從遠方來向她求婚,但有個條件,那就是〃聰明的愛爾莎〃必須是真正的聰明才行。父親說:〃啊,她充滿了智慧。〃母親說:〃她不僅能看到風從街上過,還能聽到蒼蠅的咳嗽。〃漢斯於是說:〃好啊,如果她不是真正聰明,我是不願意娶她的。〃他們坐在桌邊吃飯的時候,母親說:〃愛爾莎,到地窖裡拿些啤酒來。〃〃聰明的愛爾莎〃從牆上取下酒壺往地窖走,一邊走一邊把酒壺蓋敲得〃丁丁當當〃的,免得無聊。來到地窖,她拖過一把椅子坐在酒桶跟前,免得彎腰,弄得腰痠背疼的或出意外。然後她將酒壺放在面前,開啟酒桶上的龍頭。啤酒往酒壺裡流的時候,她眼睛也不閒著,四下張望。她看到頭頂上掛著一把丁字鋤,是泥瓦匠忘在那兒的。〃聰明的愛爾莎〃哭了起來,說:〃假如我和漢斯結婚,生了孩子,孩子大了,我們讓他來地窖取啤酒,這鋤頭會掉下來把他砸死的!。她坐在那兒,想到將來的不幸,放聲痛哭。上面的人還等著喝啤酒呢,可老不見〃聰明的愛爾莎〃回來。母親對女僕說:〃你到地窖去看看愛爾莎在不在。〃女僕下去,看到她在酒桶前大哭,就問:〃你為什麼哭啊?〃她回答說:〃難道我不該哭嗎?假如我和漢斯結婚,生了孩子,孩子大了,我們讓他來地窖取啤酒,這鋤頭會掉在他頭上把他砸死的!〃女僕於是說,〃我們的愛爾莎真是聰明!〃說著就坐到她身邊,也為這件不幸的事哭起來。過了一會兒,上面的人不見女僕回來,又急著喝啤酒,父親就對男僕說:〃你到地窖去看看愛爾莎和女僕在哪兒。〃男僕來到地窖,看到愛爾莎正和女僕哭成一團,就問:〃你們為什麼哭啊?〃〃難道我不該哭嗎?假如我和漢斯結婚,生了孩子,孩子大了,我們讓他來地窖取啤酒,這鋤頭會掉在他頭上把他砸死的!〃男僕於是說:〃我們的愛爾莎真聰明!〃說著也坐到她身邊大哭起來。上面的人等男僕老等不來,父親就對做母親的說:〃你到地窖裡看看愛爾莎在什麼地方。〃母親走下來,看到三個人都在哭,問其原因,愛爾莎對她說:〃如果她和漢斯的孩子將來長大了來地窖取啤酒,也許這鋤頭會掉下來把他砸死的!〃母親也說:〃我們的愛爾
本章未完,點選下一頁繼續。