第142部分(第1/4 頁)
〃是這樣。〃我心悅誠服。
〃皆大歡喜嘛!〃綠子說。
她想聽我宿舍裡的事,於是我照例講了日丸旗,講了敢死隊如何做早操等等。綠子也為敢死隊大笑不止。看來敢死隊是為使全世界的人活得愉快才存在的。綠子說既然如此逗人,那就到我宿舍看看好了。我說看倒沒什麼意思。
〃無非幾百個男生在髒乎乎房間裡或喝酒或(被禁止)罷了!〃
〃你也不例外?也那麼做?〃
〃沒有人不做,〃我解釋道,〃男的(被禁止)跟女孩子來月經是同一ma事。〃
〃有女朋友的也這樣?就是說有發洩物件的。〃
〃問題不在這裡。我隔壁一個慶應大學的學生(被禁止)之後才去幽會,說這樣就心平氣和了。〃
〃這事我是不大明白,一直在女校嘛。〃
〃《婦女雜誌》的附錄上也沒提到?〃
〃何至於!〃綠子笑道,〃對了,渡邊君,這個星期天閉著嗎?有空兒?〃
〃哪個星期天都閉。只是6點鐘要去做工。〃
〃願意的話,去我家玩一次可好?去小林書店。店倒是不開,可我非守候到晚上不可,因為怕有重要電話打來。噯,不吃午飯?我來做。〃
〃那就謝謝啦。〃我說。
綠子從筆記本撕下一張紙,詳細畫出去她家的路線。然後取出紅圓珠筆,在她家所在的位置打了一個大大的〃x〃。
〃不用費勁就找得到的,一塊大招牌上寫著'小林書店'。12點左右能到?我好準備飯菜。〃
我道過謝,將地圖揣進衣袋。然後告訴她得回校上兩點鐘的德語課。綠子說她有個地方要去,從四谷站上了電車。
星期天早上,我9點鐘爬起身,颳了鬍子,洗完衣服晾到樓頂天台。外面晴空萬里,一派初秋氣息。一群紅腦袋精蜒在院子裡團團飛舞,附近的頑童們挑著網兜往來追逐。無風,日丸旗頹然下垂。我穿上一件熨得有稜有角的襯衣,出門往都營電車站走去。星期天的學生街空蕩蕩的不見人影,如同死得一千二淨一般。店也幾乎一律關門大吉。城市裡各種各樣的音響於是比平日遠為真切地擴散開來。腳蹬高跟木履的女郎拖著〃呱噠呱噠〃的足音穿過瀝青路面,四五個小孩在都電車庫旁邊排開幾隻空罐,瞄準往裡投石子。花店倒有一家開了門,我買了幾枝水仙花。秋季買水仙,是有些不合時令,但我從小就喜歡這種花。
星期天早上的電車裡,只有三位坐在一起的老太婆。我一上車,老太婆們就對著我的臉和我手中的水仙橫看豎看。其中一位看罷我的臉還慈祥地一笑,我也報以笑容。然後坐在最後邊的位置,觀望外面幾乎擦窗而過的一排排古舊房屋。電車緊貼著家家戶戶的房簷穿行。一戶人家的晾衣臺上一字排開十盆盆栽西紅柿,一隻大黑貓蹲在一頭曬太陽。在院子裡吹肥皂泡的小孩閃人眼簾,石田亞由美的歌聲不知從何處傳來耳畔。甚至有咖哩氣味飄至鼻端。電車像根大衣針一樣在密密麻麻的住宅地帶婉蜒前行。途中有幾個人上來。三位老太婆親密無間地頭對著頭,不厭其煩地談著什麼。
臨近大冢站時,我下了電車,按她圖中所示,沿一條不甚起眼的大街一路走去。兩側排列的商店,哪一家都不像是紅紅火火的興旺景象。全部是舊建築,裡邊黑洞洞的。有的連招牌上的字都消失殆盡。從建築物的古舊程度和樣式來看,不難判斷這一帶未曾在戰爭中遭受空襲,所以這些民房才得以原樣保留下來。當然也有的重建過,也有的或增建或部分修修補補,但大多反而倒顯得比舊貌依然的房子還要髒亂。
看這光景,估計很多人都已因為車多、空氣汙染、噪音干擾、房租昂貴而遷往郊外。剩下來的或是廉價的公寓、公司宿舍,或是搬遷上