第295部分(第1/4 頁)
這相當於什麼概念呢,就是說。如果白陽願意,可以讓戒指的空間無限制大,當達到宇宙的程度後。他就成了創世神了。
從這裡可以看出,中國寫繃的傢伙。還是很有想象力的。有的時候。很多科技原本就來自於幻想,如果連想都不敢想了,那又怎麼可能有新發明出來呢?
當然,這是不可能的,因為。如果想要達到這種地步。就需要將所有的宇雷物質壓縮成一點。那這個點的質量有多大?別說一顆行星了。就算是一顆恆星,一個,星系也沒辦法承載這個質量。
無論是修真者還是仙人,或者神人之類的,他總需要一個落腳點小吧,他總不能永遠存在於無盡的虛空吧。但是,落腳的那個地方都承載不了那個奇點的重量。他也就只能消失了。
無法達到創世神那個級別。但科學家還是能夠做一個小小的鍊金戰士的將一個,空間摺疊,拓展幾十幾百幾千幾萬倍還是很容易的。
看到白陽得意的樣子沙巴耶夫撇撇嘴。可是說不出任何鄙視的話語沒辦法,這個老闆實在是太強悍了。
“你知道物質反物質弓擎的動力麼。我給你找一篇文章出來。你來看看。”說著。白陽手上一點。一個大螢幕就展現在沙巴耶夫面前。對於普拉納夫弄的這個整合介面,白陽非常喜歡。甚至在想。是不是以後也把這一系統推出去算了。
白陽找出烈。年舊月。《推進與動力雜誌》上的一篇文章。迅速拉大。點開自動翻澤工具,直接將這玩意兒變成俄文,準確度超過慨。這也是無限軟體事業部弄出來的新玩意兒。
這東西可比鍘喇的那個,翻澤工具靠譜多了。說實話。無限崛起之前。白嗚既不愧為四,界的旗幟之一。在很多方面,尤其是網際網路的應用上面,技術是相當強悍的。比如。0烈的地圖、街景工具等,甚至可以直接定個到個人,這比凹還要強悍。
可是,而喇的那個什麼翻澤工具。實在是太濫了,可以說,完全就是個渣。隨便拖一句英語進去,基本上就給你按詞翻澤。至於你扔一句中文進去想要得到英文,說實話,除非你那句中文非常符合英文的習慣,或者是。是一句很常見的話,不然,你就等著得到哭笑不得的結果吧。
後來,而噪翻譯也加入了一些新技術,如語意識別,模糊判斷,總之都是一些人工智慧方面的東西,可也就稍微好了那麼一點點而已。翻譯一句話,還成。至少能夠讀懂了,翻譯出來的句子至少有結構了。可要是想翻譯一段或者一篇文章,對不起。恕它無能為力。而無限的這個翻澤工具不同小几乎可以短時間內將一篇文章完全轉換成對應的語言。基本不存在語法錯誤,除了有些俚語之類的翻譯得不地帶以外,基本相當於那些專家級的語言專家的成果。
這東西一出來,可謂是贊毀有加。表揚的自然是那些需要這一個服務的人了,恩,大概了佔了全球的大多數。畢竟。學習語言,總不是一件簡單的事情。至於詆譭的,那還用說。自然是那些學語言的傢伙了,雖然不至於將他們的飯碗搶得一點沒有,可是別忘了,之前無限還出過一個翻診機。這聽說讀寫全給佔了,鋪天蓋地的外語培機構只剩下破產倒閉一條路了,口語能力不錯的傢伙倒還能混到一碗飯。其餘的,還是趁早轉行。
“老闆,文章上面提到小如果用一年的時間實行火星旅行的話,只要給引擎提供百萬分之一克就夠了。這與現在的技術差距也太大了吧。根本不符合現在的實際情況。
看到沙巴耶夫冥思苦想,對著資料不斷推算的樣子,白陽哈哈大笑起來。這老頭,總是那麼愛較真,果然可愛得緊。
“沒錯,不過。有些東西我們可以借鑑一下,在參考了美國賓夕法尼亞州立大學、斯坦福大學、麻省理工學院、英國劍橋大學等大學的高能粒子科學實驗室的部分研究