第41頁(第1/3 頁)
&ldo;勉強算是吧。&rdo;彼得說,&ldo;但是目前我們還沒有撥開迷霧。她為什麼會和&l;十號&r;有密切的關係?就算此人不是殺人犯,至少也是個勒索犯。傑拉爾德的左輪手槍怎麼會出現在案發現場?還有那隻綠眼睛的貓。關於卡斯卡特與&l;十號&r;的會面,瑪麗知道多少?如果她與那個人相約見面,那麼她可能在某個時候已經把槍給他了。&rdo;
&ldo;不,不,&rdo;帕克打斷他,&ldo;溫西,不要將事情想得這麼糟糕。&rdo;
&ldo;見鬼!&rdo;彼得終於爆發了,大喊,&ldo;即使我們都要上絞刑架,我也一定要查出這可惡的事情的真相。&rdo;
就在這時,本特拿著一份給彼得的電報走進來。電報上寫著:
蹤跡倫敦再現,週五在馬裡波恩。欲知詳情請到蘇格蘭場。‐‐裡普雷警察督辦格斯林。
&ldo;太好了!&rdo;溫西大喊,&ldo;我們可以好好考慮這件事了。碰到好人了。你待在這裡,以防出什麼事。我現在要去一趟蘇格蘭場。他們會送晚餐來的,讓本特給你一瓶狄康堡葡萄酒‐‐口味相當好。再見。&rdo;
他立刻就奔出了公寓,一會兒後計程車就載著他駛離了皮卡迪利大街。
‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
(1) 阿斯特女士(lady astor,1879‐1964),英國第一位進入下議院的女議員。
(2) 帕克正陷入對案情的思索中,此詞為他臨時編造。
(3) 這時公爵夫人想的是普瑞查德醫生謀殺案。普瑞查德因為毒殺妻子和岳母於一八六五年被絞死。他選擇用銻和烏頭。銻(吐酒石)是毒性很強的一種化學物質,十九世紀人們找不到砒霜的時候就會選擇此物質代替。
(4) 上注中的案件發生時,大家並不知道多少劑量的銻足以毒死一個人,因此陪審團選用小兔子做實驗。
(5) 臨床用作催吐藥。
第七章 俱樂部和子彈
他死了,我親手殺了他。最好我也能殺死我自己,因為悔恨一直縈繞在我心間。
‐‐《塞克斯頓&iddot;布萊克(1)的冒險》
帕克坐在那裡等他的朋友回來,時間一個小時接著一個小時慢慢地流逝。他在腦海中一遍一遍地重現裡德斯戴爾案件的細節,在筆記上一會兒核對資訊,一會兒補充內容,疲憊的大腦沉浸於各種稀奇古怪的推測中。他在屋裡踱來踱去,不時從書架上抽出一本書來翻翻,又在鋼琴上敲出幾個毫無節奏的音符,目光匆匆掃過日曆,顯得坐立不安、心不在焉。最後他從書架上犯罪學部分取出一本書來,強迫自己將注意力放在有趣的、富戲劇性的毒案‐‐《塞頓案》的審訊上。慢慢地,裡面的懸疑成分攫住了他。當一陣又長又急促的門鈴聲響起時,他才驚覺已經到午夜了。
他的第一想法是溫西肯定忘了帶鑰匙。門開啟時,他正準備著開玩笑奚落他‐‐就像福爾摩斯故事開頭的情形那樣‐‐這時進來一位漂亮、高挑的年輕女人,情緒極度不安,一頭富有光澤的金髮,紫羅蘭色的大眼睛,衣服極其凌亂。她解開了旅行外套。他發現她穿著晚禮服,配著淺綠色絲襪,笨重的粗革皮鞋上裹著一層厚厚的