第6頁(第1/3 頁)
法官:&ldo;他曾經談到過巴黎的紙牌遊戲嗎?&rdo;
證人:&ldo;不記得了。&rdo;
法官:&ldo;說到訂婚,你們有婚前財產協議嗎?&rdo;
證人:&ldo;沒有。我們的結婚日期還沒有確定。&rdo;
法官:&ldo;他平常看起來有很多錢嗎?&rdo;
證人:&ldo;我想是的。我沒有考慮過這個問題。&rdo;
法官:&ldo;你從來沒聽到過他抱怨缺錢嗎?&rdo;
證人:&ldo;每個人都曾經這樣抱怨過,不是嗎?&rdo;
法官:&ldo;他是個樂觀、開朗的人嗎?&rdo;
證人:&ldo;他比較情緒化,心情變幻不定。&rdo;
法官:&ldo;你應該已經聽你哥哥說過死者想解除婚約。對此你怎麼看?&rdo;
證人:&ldo;這不是件小事。&rdo;
法官:&ldo;對此你現在有任何解釋嗎?&rdo;
證人:&ldo;完全沒有。&rdo;
法官:&ldo;你們因為這件事發生過爭吵嗎?&rdo;
證人:&ldo;沒有。&rdo;
法官:&ldo;星期三晚上,你還跟死者談過你們即將結婚的事情吧?&rdo;
證人:&ldo;是‐‐是的,談過。&rdo;
法官:&ldo;請原諒我必須問你這個悲傷的問題,他有沒有可能會自殺?&rdo;
證人:&ldo;哦,我從來不認為‐‐哦,我不知道‐‐我想有可能。這樣就可以解釋這件事了,是不是?&rdo;
法官:&ldo;現在,瑪麗小姐,請不要太過悲傷。請你回想一下,然後告訴我們星期三晚上和星期四早上你確切聽到什麼、看到什麼了。&rdo;
證人:&ldo;九點半之後我和馬奇班克斯夫人,還有佩蒂格魯&iddot;羅賓遜夫人離開樓下還在聚會的男士們,準備上床睡覺。我向丹尼斯道了晚安,他看起來和平常一樣。郵差遞來那些信的時候我不在場。我回到了自己的房間,我的房間在整幢房子的後面。我聽到佩蒂格魯&iddot;羅賓遜先生大約十點回到了他的房間。佩蒂格魯&iddot;羅賓遜先生的房間在我的隔壁。其餘的人也陸續回到了自己的房間。我沒有聽到哥哥上樓。大約十點一刻,我聽到有兩個人在走廊裡大聲說話,然後聽到一個人跑下了樓,還有砰的一聲摔門聲,隨後是一陣急促的腳步聲,最後是哥哥關門的聲音。然後我就睡著了。&rdo;
法官:&ldo;你沒有詢問爭吵的原因嗎?&rdo;
證人(冷淡地):&ldo;我以為是因為瑣碎的小事。&rdo;
法官:&ldo;隨後發生了什麼?&rdo;
證人:&ldo;我在三點醒來了。&rdo;
法官:&ldo;是什麼把你驚醒的?&rdo;
證人:&ldo;我聽到了槍聲。&rdo;
法官:&ldo;聽到槍聲之前你是清醒的嗎?&rdo;
證人:&ldo;當時我半睡半醒,但是我聽得十分清楚。我確信那是槍聲。我豎起耳朵又聽了幾分鐘,然後奔下樓,去看看是不是發生了什麼事情。&rdo;
法官:&ldo;你為什麼不喊你哥哥或者其他男士?&rdo;
證人(輕蔑地):&ldo;為什麼不可以是我自己?我想那有可能僅僅是偷獵者,而且我不想