第10部分(第1/5 頁)
“為什麼不打個電話?我們可以約好今晚在哪兒見面的呀。”
“今晚我在尼斯有一個會。而且不湊巧的是,我也許得馬上去巴黎呆上幾天,或一星期。”
她竭力不讓自己失望的神情顯露出來。
“哦,這麼說你只是路過這兒了。”
貝爾·加拉輕輕地笑了。“我會回來的。你還不知道,我們已成鄰居了。我剛租下一套公寓,就在你上面的羅克布倫。我大約最少要在此地呆六個月,也許一年。”
這意外的大指望使朱麗葉一時說不出話來。
“我原想,”他繼續說下去。“等從巴黎回來後再與你聯絡。可是……”他聳聳肩,俯臉對她微笑著。“我就想見到你。”他看看錶,直率地說:“過一個小時,我就得動身去尼斯,安排會議的事了。”
他幾乎就要張口要她邀請自己進去,而這時她卻衝口說出她擔心的事:“嗯,我現在走不開。有堆積如山的事要辦。所以……我不能請你進屋去,瓦拉西不喜歡生人。如果你願意,我可以領你在房子周圍轉轉。”
“我還以為瓦拉西在羅馬呢。”
“他是還在羅馬。但如果我未經他允許擅自帶人進他家門,他會不高興的。”
貝爾·加拉沒再強求。只要進了這個大門,他會有簡單的辦法讓她把他領進屋裡去,而又不暴露出自己對室內情況感興趣的心情。“沒關係。”他輕鬆地說。
她一邊讓貝爾·加拉進門,一邊挑戰地瞟了看門人一眼,雖然那人什麼也沒說,臉上的表情也沒變。
他們沿小路往裡走去。貝爾·加拉笑著,漫不經心地說:“瓦拉西僱的這個看門人可真夠厲害的。”
“他是很厲害,”朱麗葉同意道。“但不是僱來的。他是瓦拉西的一個侄子,從他老家帶來的。他在領地中安插了六個親戚。園丁,廚子,管家,都是匈牙利世代農家出身的粗漢。比花錢僱的保鏢可靠多了。”
貝爾·加拉知道,在他感興趣的那個夜晚,將會有更多的保鏢出現。有保險公司派來的防盜保安人員,有顯貴們的貼身保鏢,而陪侯賽因國王和美國國務卿來的保鏢則最為棘手。但他們的數量不會很多,因為這些人是非正式地出席瓦拉西的招待會,對外不能張揚……
貝爾·加拉一邊跟朱麗葉走,一邊注意著見到的一切東西,估計著保鏢們最有可能選擇的警戒位置。朱麗葉領他轉入一條通往一片寬闊草坪的小路。草坪上到處是花圃,還有幾乎和其身後的房屋一般高大的仙人掌屬植物。那是一幢堅實的奶油色別墅,屋頂鋪著紅瓦。
貝爾·加拉輕輕皺了下眉頭。“這房子看上去不大啊,你在羅馬對我說的招待會在裡面舉行不嫌擠嗎?”
朱麗葉笑了。“在裡面舉行是絕對不行的。我們準備在露天舉行。”
這樣說來,他就用不著去偵察房子裡面的情況了。
“到這兒來,……”朱麗葉試探地去拉他的手,“我指給你看。”
他緊攥著她的手指,注視著她臉上泛起的紅潮,跟隨她繞到了房子後面。在那兒有一座藍瓦頂的遊廊和一大片修剪齊整的草坪。草坪緩緩地斜著向下伸入到大海那個方向的一片密林之中。
“我準備把主帳蓬搭在那兒,從遊廊上搭出來。”朱麗葉一邊對他講述,一邊指點著。“桌子放在那兒……放置足夠的火盆來保持溫度……在那兒帳蓬要從頭頂搭過,以防下雨……這些活兒……”
貝爾·加拉的眼情和腦筋都在計算著距離,估計著保鏢的位置,並觀察隱蔽的小路。
“我們將在那邊的草坪上搭一個小一點的帳蓬,”朱麗葉繼續說,顯然很為自己的安排而自豪。“那是為孩子們搭的。至少可能來12個孩子。瓦拉西的六個孫子和另外六個