214. 好萊塢11 妖妃禍國。(第2/9 頁)
優惠,比如說退稅額度。
反正呢,只有這個綜藝節目還不夠,林萊需要更有影響力的作品。
相比起其他型別的電影,賽車型別的電影將更容易打破文化壁壘,更能調動觀眾們的情緒。
聽她這麼一說,湯姆就雙手撐在辦公桌邊緣,目光灼灼地盯著她:“萊克茜你是準備用它開拓海外,至少是英國和法國電影市場?”
林萊微笑著點頭,她又說道:“何況一部電影只有整體做得好了,才會更吸引人,而不是像你強調的那樣,一個木桶只有代表你的那個木板最長最寬。”
湯姆假咳了一聲:“其實我還擔心你要做的這麼盡善盡美的話,那相對應的就需要更高等級的投入吧。即使我知道這對你來說不是問題,可是到時候回報率不夠好看,也會影響到你吧。”
“啊,這確實是個問題,所以我準備拉贊助。”林萊將一支鋼筆放回到筆筒裡,“這部電影不是需要用到很多跑車嗎,所以我們這邊會派人去和那些跑車品牌負責人商談贊助事宜的。唔,時間就在《哈雷男孩》正式上映後吧。”
這部電影,仙后座影業和哈雷合作氛圍很融洽,等電影上映後,就能更直觀地看出這次合作帶給哈雷的良性反饋了。
“我明白了,”湯姆眼睛一轉,想到了什麼,就繼續說道:“那也給我一張《哈雷男孩》首映禮的邀請函吧。”
林萊:“?”
湯姆瞪大自己灰綠色的眼睛,意圖讓她看清楚他是多麼真誠:“給你的電影增加熱度啊,我要是你我肯定會想,白來的熱度不要白不要。”
林萊似笑非笑:“那還真是謝謝你設身處地地為我考慮了,大明星。”
湯姆再往前傾了傾身體,更加靠近她:“你要是再給我一個吻的話,我不介意再和媒體多誇一句那部電影。”
林萊假假地哇嗚了一聲:“你真慷慨大方。”
湯姆不以為意,他還很驕傲地說:“是吧,我也這麼覺得。”
林萊被他逗笑了,就站起身來,攬住他的後頸讓他更湊過來。
片刻後,林萊坐了回去:“怎麼樣?”
湯姆站正了,敬了個禮:“保證完成任務,女士。”
不日後的《哈雷男孩》在洛杉磯的首映禮上,媒體們還以為這次萊克茜還會像在《滑出彩虹》首映禮上驚奇出場,沒想到她這次是來了,卻是很正常地走了紅毯。
媒體們稍微有點失望,不想這次首映禮的驚喜在後面呢,美利堅觀眾心目中的甜心先生湯姆·克魯斯竟然來了。
記者們多少有些疑惑,不過想想之前他深陷輿論漩渦,是萊克茜·萊文特出面為他背書,才讓他飛快地從漩渦中拔-出身來,那他來參加仙后座影業製作的電影,為它增加熱度,該當是還她人情。
記者們一面想著,一面熱情地叫起他的名字,讓他看鏡頭,讓他們多拍幾張他的照片,去拉動自家報紙/雜誌等的封面。
湯姆熟練地應付著媒體,在紅毯上停留了好一會兒,才在記者們的挽留中走進了劇院。
等進到了裡面,他快速找到了她人,旁若無人地貼近她:“親愛的,你聽到外面動靜了嗎,希望你不會覺得我喧賓奪主了。”
林萊:“。”
其他人似有若無的視線,全都往這邊投過來了啊。
林萊偏過臉去,嘴唇微動:“你就這麼想讓大家知道你是我的新萊文特男孩嗎?”
湯姆也學她用氣聲說話:“我不是說了嗎,我完全不介意。”
何況他和她那三個萊文特男孩可不同,圈內人可不會輕易就將“萊文特男孩”的帽子扣到他頭上,他們更多還是會以為他們在約會,這就是他和他們不同的地方,他有他的底氣。
本章未完,點選下一頁繼續。