第5部分(第1/5 頁)
「因為年代久遠,我也不是很清楚,反正這只是流傳在我家鄉的傳統而已。」
『你們家鄉的人想像力真豐富。』
「中國人想像力更豐富,就像屈原因為憂國憂民而投身汩羅江,他也沒叫以後的中國人要在端午節吃粽子呀!更沒料到從此中國就多了粽子這道美食。」
『嗯,有理。看來以後不能隨便邀你共穿雨衣了。』
在我和AmeKo相視微笑中,雨似乎下得更大了——
大年初四開始,天氣變得晴朗,溫度也開始回升。
這是適合出遊的好天氣,我載著AmeKo在臺南市到處逛逛。
雖然AmeKo已經來臺南半年了,但她似乎對臺南的一切仍充滿好奇。
尤其是臺南的夜市,她特別喜歡逛。
「在日本,幾乎沒有所謂的夜生活,商店很早就關門了,街上很冷清。」
AmeKo很羨慕地說:「住在臺灣,真是幸福。」
接連好幾天,我跟AmeKo到處亂晃。
『我們去看海,好嗎?』
「當然好呀!」
臺南走遍後,我帶她往北到我出生的海邊:嘉義縣的布袋。
「布袋在歷史上有發生什麼事嗎?」AmeKo面對著大海,轉頭問我。
『布袋只是小地方,哪能發生什麼事。』我笑著搖搖頭。
其實在1895年,日軍混成第四旅團即由布袋港登陸,經曾文溪,直逼臺南。
但我不想在AmeKo面前提到民族間曾有的衝突。
「和田明天就回臺南了。」AmeKo彷佛自言自語地說著。
『這真是個噩耗。』我則做出扼腕的動作。
「什麼?」
『這樣明天我再約你出來時,她一定會死皮賴臉地跟著。』
「呵呵,你怎麼這樣說她?她只是會不擇手段地跟著而已。」
AmeKo說完後,突然為自己的頑皮大笑了起來。
『沒錯,她的罪行真是令人髮指。』
「呵呵,是罄竹難書吧。」
原來和田還有這個好處,可以讓AmeKo練習成語。
雨衣(四)
放完了年假,學校也開始上課,我跟AmeKo豬年的第一堂課,也該開始。
很巧的是,這天剛好是元宵節。
一改連續好幾天的晴朗氣候,這天清晨的氣溫驟降了六、七度。
下午並有間歇性的雨。
我跟AmeKo開玩笑說,選擇今天開課算是天意。
『AmeKo,今天是元宵節,待會下課後帶你去看煙火?』
「Man…Zai!蔡桑,A…Ri…Ga…Do。」
『現在是中文時間,不可以講日文。』
「對不起。因為我太高興了。」AmeKo吐了吐舌頭。
『既然今天是元宵節,我教你一首有關於元宵節的詞,好嗎?』
「好呀!謝謝。不過別太難哦!我很笨的,呵呵。」
『別學我謙虛。你如果叫笨的話,那我就是低能兒了。』
「嗯。」AmeKo紅了臉,然後低下了頭。
我當然不會挑太難的詩詞,因為太難的我也不懂。
我猜想當初信傑堅持要我當AmeKo中文老師的最大原因就在此。
因為只要我能欣賞的詩詞,一定不太難懂。
以元宵節而言,我只知道歐陽修的《生查子》。
所以我得教慢一點,不然如果AmeKo學上癮,而喊〃encore〃,
那我就開天窗了。
『《生查