第18頁(第1/2 頁)
最後是克勞狄烏斯的秘書長那耳喀索斯親自送來了符合屋大維婭要求的奴隸。
一個精通硝皮的日耳曼人,一個擅長雕刻的希臘人,還有一個繪畫十分了得,據說祖先給貴族繪製過陵墓壁畫的埃及人。
那耳喀索斯自然不敢收屋大維婭的錢,他只是想從屋大維婭這兒瞭解更多的,關於小阿格里皮娜的訊息。
別看歷史上的那耳喀索斯是逼死麥瑟琳娜的最後一根稻草。
實際上,如果不是麥瑟琳娜腦抽地要與情夫結婚,將克勞狄烏斯趕下王位,那耳喀索斯根本不會跟麥瑟琳娜產生過節,甚至還會幫助麥瑟琳娜去搞死小阿格里皮娜。
「如果您還有別的需要,可以隨時讓奴隸告訴我,根本不需要花費一個塞斯特提。」得到想要情報的那耳喀索斯恭敬道:「還有,我有個私人的請求希望您幫忙。」
「什麼事?」
「幫我監控帕拉斯。」一直都跟克勞狄烏斯的其他釋奴有所競爭的那耳喀索斯毫不掩飾道:「我懷疑他跟小阿格里皮娜有所勾結,還請您替我找到證據。」
「如果帕拉斯背叛了我的父親,先出手的人不是你,是我。」屋大維婭盯著那耳喀索斯的眼睛,看得他心裡發虛:「即便是有帕拉斯的把柄,也該在我的手裡,而不是你,一個秘書長的手裡,你明白嗎?」
「明白。」那耳喀索斯想了下前任皇家秘書長的下場,十分有眼色地退讓了一步。
白得三個高價奴隸的屋大維婭給他們下達了緊急任務,希望在這個月月底重現一個價效比極高的宣傳手段。
古羅馬版的山寨皮影戲。
作者有話要說:
我在手機的西方羅曼那兒看到這篇文,收藏量(低)和營養液(高)十分矚目,看來不止我在嗑冷圈。
前任皇家秘書的下場:卡里古拉的秘書在他昏迷甦醒後被因為舉報與小提比略謀害皇帝而被處死,這裡是屋大維婭警告那耳喀索斯別妄想集權,小心引火上身。
第13章 心急
屋大維婭並不清楚皮影是怎麼做的,即便她能有個能上百度百科的金手指,也無法用現有的技術水平製出薄如蟬翼,能夠雕刻出各種花紋的皮影。
更別提那耳喀索斯送來的奴隸只會縫製軟甲和皮革外套。
所以在嘗試三次無果後,屋大維婭決定改變戰略,去製作相對簡單的提線木偶。
好在希臘人的雕刻手藝並不侷限於出眾的石雕技術,否則也造不出聞名世界的特洛伊木馬。
至於那個會硝皮縫衣服的奴隸,則是被屋大維婭安排去店裡幫工,順帶縫些木偶小人的衣服。
「您瞧著怎麼樣?」負責監工的蒂圖斯將第一批成品送到屋大維婭面前檢驗,順帶讓蒂塔推了個迷你舞臺進來。
「比我想的要好一些。」雖然木偶的精細程度遠不如屋大維婭的預期,但用於演出是沒什麼大問題的:「那幾個口齒伶俐的奴隸訓練好沒?你記得讓他們每日複習那些木偶戲的故事內容。」
「請您放心,我的兒子小蒂圖斯一直都盯著他們。另外,卡薩帕已經能熟練操作這批木偶,您要看他們演示一遍嗎?」
「讓他過來。」反正屋大維婭下午也沒什麼要緊事,索性讓家裡的一部分幹輕活的奴隸都過來看木偶戲。
古羅馬的娛樂活動少的可憐,再加上奴隸也沒什麼空閒時間,所以屋大維婭的提議得到一眾年輕奴隸的歡呼,他們就像是被放出籠子的小鳥,抱膝坐在屋大維婭的椅子邊,期待著看著卡薩帕坐在用石頭和木塊雕刻的迷你舞臺後,操作著嶄新的小木偶,合著兩道抑揚頓挫的女聲去演繹屋大維婭寫出的戲劇——亦或者說,是讚揚克勞狄烏斯的馬屁。
即便在座的各位都對克勞