第6部分(第1/5 頁)
我疑惑地迴轉身,卻見她笑著走過來,手裡遞來一枝花:“先生,見愛人是要帶花的。”
我愣愣地看著那枝散發著清香的花:“……原來您會英語呀?”說完我就後悔了。
這話問得太冒犯。
217。
還好你的鄰居並沒有生氣。
她莞爾一笑:“初來此地,懂些語言是必要的。”
我尷尬地撓撓頭:“謝謝您的花,可惜我沒什麼能回贈您的。”
“您樂於助人的愛人就是最好回贈品了。”亞裔婦人挽了挽耳邊的秀髮,“啊,不如用此花換您一句‘聖誕快樂’如何?”
多麼體貼和善的夫人!理由藉口都給我備好了。
我不得不接過花,脫帽行禮:“Merry Christmas,美麗的女士。”
“您也是,年輕的先生。”亞裔婦人微微彎腰,笑著回禮。
218。
你的房門開啟了。
開門的是一位穿女僕服雀斑姑娘,手裡還有雞毛撣子。
“Barnes先生?”她問道。
我點點頭:“我來找Verano小姐。”
她讓出門:“請進,Barnes先生。”
我深吸一口氣,踏進你在布魯克林的家。
219。
入眼滿滿的油畫,素描,水彩。
顏料的味道濃濃的,幾乎要壓過在我鼻子下邊的花枝散發的清香了。
不得不說,你在布魯克林的家,是我見過的,第二有藝術感的地方。
第一有藝術感的地方是你在休斯頓的家。
而第三是你在學校的畫室。
220。
留聲機在徐徐緩緩地放著輕柔的音樂。
仔細聽聽,好像是《卡農》。
牆壁轉角後傳來輕緩的踏在樓梯上的腳步聲:“Hedy,Gloria去哪裡了?”是你的聲音。
我身後的女僕小姐應道:“夫人去隔壁的Yao先生家了。”
Bering夫人原來叫Gloria。
隔壁的亞裔夫人原來姓Yao。
這是我走向轉角時,腦海裡瞬間想到的東西。
221。
你扶著木質的樓梯扶手慢慢踏下來。
還差三步時停下來。
這時的你,我就得仰著頭看了。
“美麗的女士,”我微笑著彎腰,把花遞到你面前,“美麗的花獻給您,願您有個如沐春風的好心情。”
不期然的,伸出的手連著花枝被你微涼的手一握,我下意識地要抬頭。
你說:“你手裡拿著Winter,卻要給我關於Spring的祝福……我真是喜歡這麼可愛的你,Bucky。”
告,告白?!突如其來的告白?
當時我就懵了。
222。
Wintersweet(蠟梅),蠟梅科蠟梅屬,落葉灌木,常葉叢生,從亞洲大陸千里迢迢而來,開在你家隔壁的庭院裡。
被中國人視為冬天的象徵。
卻被我拿來作了春天的祝福。
然後從你那兒得到一個告白。
我要給自己一句話——
幹得漂亮。
223。
你用粉嫩的指尖輕戳亮黃色的蠟梅花瓣:“你沒有私自去摘花吧,Bucky?”
我連連搖頭:“是隔壁那位夫人送給我的。”
“Yao夫人?剛剛她站在樹下嗎?”
我想了想,之前你在二樓跟我打招呼時的確沒有跟Yao夫人問好:“是啊,大概是花