96,拜訪(第1/4 頁)
遵照梅特涅首相的吩咐,艾格隆一大早就在宮廷人員的“保護”之下,乘坐馬車前往那位鼎鼎有名的大音樂家的居所。
眼下,貝多芬住在海利根施塔特,一個維也納市郊外的小地方。
在如今這個年代,這裡人煙稀少而且條件簡陋,不過隨著近代工業化的擴張,維也納都市也在膨脹,海利根施塔特最終也成為了維也納城區的一部分,劃到了第19區當中。
晚年的貝多芬雙耳逐漸喪失聽力,直到1819年完全失聰,變成了聾子。在完全失聰前,他在作曲的時候不得不不斷加大音量,以便讓自己微弱的聽力能夠聽得到曲調,然而這種做法極其容易激怒他的鄰居們。
於是貝多芬在晚年的時候不得不到處搬家。
說來好笑,到了他死了之後,那些曾經趕走了他的鄰居們又紛紛開始緬懷這位偉大的作曲家,維也納最後據說有20多處“故居”,到處都能夠看到他的名字。
不過那跟現在的艾格隆可就沒什麼關係了。
等到他來到貝多芬位於住處時,特蕾莎也在差不多同一時間趕到了,兩個人走下了馬車之後,在貝多芬所住的公寓樓樓下打了照面。
現在已經是隆冬季節,所以艾格隆穿著一身厚厚的外套,外套下是黑色的燕尾服,配著黑色馬甲和白色的襯衫,胸前的口袋裡放著懷錶,頭上還帶著一頂絲絨禮帽,頭髮也梳理得整整齊齊,猶如是個少年紳士一樣。
而特蕾莎看上去則精心打扮過,她穿著繡著藍色和白色花紋的冬裙,腳上穿著淺紅色的鹿皮鞋,還穿著厚厚的襪子,耳朵上則戴著寶石耳環。碧藍色的寶石,讓她修長的脖頸顯得白皙。
兩個人的打扮都顯得比實際年齡大了一點點,猶如是在參加什麼重要的社交活動一樣。
一看到艾格隆,特蕾莎眼睛一亮,連忙走到了他的旁邊向他問好。
“殿下……早上好。很抱歉,因為我任性的要求,耽誤了您今天的時間。”
“沒事,特蕾莎。”艾格隆看著特蕾莎,表情有些複雜,“其實我也很高興能有機會拜訪這位大名鼎鼎的人物。”
特蕾莎敏銳地察覺到了,面前的少年,好像對自己有些一言難盡。
“您是在為蘇菲殿下的事情生我的氣嗎?”她小心翼翼的問,然後為自己辯解,“艾格隆……其實那天我看到她的時候,第一反應是趕緊離開,我根本沒有想過要去打攪她和您的興致。可是……可是她把我攔住了,還對我說了一些非常難聽的話,我氣憤不過,所以才會忍不住反擊,這絕不是我的本意,請您不要生氣。”
“我不生你的氣。”艾格隆嘆了一口氣,“一切都已經過去了。”
雖然沒有第一時間見證到她們兩個人的吵架,但是艾格隆相信了特蕾莎的辯解——以他對特蕾莎的瞭解,他認為特蕾莎絕對不是一個會去主動惹是生非的人,所以他並不生氣。
可是就算如此,一想到特蕾莎把蘇菲氣成了那個樣子,他還是忍不住有些心情複雜。
“我不知道她是怎麼跟您轉述我的話的,但是我想跟您重述一遍,我不會干涉您現在的自由,我只是希望您能夠以一種積極的態度面對自己的未來而已。”特蕾莎忍不住繼續為自己辯解,“您繼續追隨在她身邊的話,那麼接下來的您該如何面對陛下的怒火呢?到最後不光您要倒黴,連她搞不好也得承受陛下的責備。”
“你說的這些我都知道。”艾格隆輕輕搖了搖頭,“算了,我們別談這件事了,我們今天不是來拜訪的嗎?”
看到少年人興致缺缺的樣子,特蕾莎輕輕咬了咬嘴唇。
“難道在您眼裡,我就那麼不值得顧惜一下嗎?您擔心她的心情,卻也沒想過我到底心情如何……難道您認為我做錯了什麼嗎