第92部分(第3/4 頁)
現代化的改編方式,但年輕人們可不會,劇情和畫面就足夠支撐起他們對一部電影的熱愛了。
諾伊在《傲慢與偏見》裡的裝扮並不是太漂亮,事實上貝內特家的家境就註定了女孩子們別想穿的太光鮮亮麗,但諾伊對自己的妝容還是滿意的,她外表雖然不夠漂亮,但她的眼睛卻能將她立刻與其他人區分開來,尤其當伊麗莎白這個角色需要的不僅是美貌,還有智慧與自尊的時候。
“我曾以為劇組選擇諾伊·林頓會是一個錯誤,但現在看來,我錯了。她對角色的演繹足以掩蓋外貌上的不足。人人都愛伊麗莎白,她看起來那麼聰明又善良,何況簡·奧斯汀原著設定的伊麗莎白就是一個灰姑娘似的角色,諾伊·林頓相當適合她。”
“我贊同你的看法。你知道,年輕女演員們如果覬覦獎項的話,她們的表演往往會顯得過火,但諾伊·林頓,我覺得她再優秀不過了,我毫不懷疑過幾年會在女王的授勳名單裡看到她的名字。即使出演伊麗莎白這樣的角色她也能恰到好處,我喜歡她。”
坐在前排的諾伊自然不會聽到影評人們對自己的評價,但與這兩位影評人的觀感相同,她覺得自己在這部電影中的表現還算不錯,雖然伊麗莎白這個角色沒有她曾出演過的其他角色那樣有深度,但在諾伊看來,這只是電影的型別不同而已,與演員的表現無關。
畢竟,最優秀的演員們往往能夠在深沉與搞笑之間自由轉換,誰都不能否認他們的優秀。
第139章 偶爾迷茫
139
首映式結束後,諾伊接受了《帝國》雜誌的專訪,談論了她拍攝這部電影時的感悟和她對電影行業的看法。《帝國》雜誌也有專業的影評人參與了《傲慢與偏見》的首映式,對這部電影的架構也有一定的瞭解。
《傲慢與偏見》在內容的選擇上並沒有完全遵從原著,喬·懷特把原著中的一些場景切割開來再以特定的形式安排在電影裡,但值得慶幸的是,他的安排很成功,從觀眾的反饋和影評人的評價來看都還不錯。
《帝國》雜誌安排的專訪就在萊斯特廣場附近的一間咖啡廳,諾伊到達時,採訪她的女記者莎莉·布萊恩已經為她點好了一杯咖啡。萊斯特廣場是倫敦西區的標誌性景觀,當諾伊還在古爾古德劇院學習戲劇時,她曾一次又一次地穿過這座廣場,卻始終沒有時間愜意地停下來喝杯咖啡。
“味道還不錯。”諾伊點評了一番咖啡。此刻已經是半夜11點左右,薇薇安和新來不久的助理朱蒂正虎視眈眈地看著四周唯恐採訪被突如其來的事件打斷。諾伊微笑著看了她們一眼,開始接受採訪。
“電影我看過了,非常精彩。”莎莉是《帝國》雜誌的資深記者,她除了在雜誌上擁有自己的專欄外,還有專門的電影部落格用來推薦電影,“在此之前我也看過你的其他作品,每一部都優秀得讓我心動。”
“謝謝。”諾伊笑道,“也許那是因為我的每一部電影都在英國上映過?”
“挑大樑的感覺怎麼樣?”
“還不錯。”
“我想這應該是你第一次感受英國電影界的氣氛,我們雖然沒有好萊塢發展得那麼迅速,可我們的電影人都很團結。”
諾伊點頭表示同意她的觀點。
短暫的寒暄過後,莎莉便開始了重頭戲:“第一次出演伊麗莎白這樣的角色感覺如何?”
“這當然是一場極富挑戰的工作,但我選擇接下它我就認為自己有把它演好的能力。那麼多版本的伊麗莎白在不同的時代出現,這只是因為一些經典的角色又再改編的需要,它們是永不褪色的,即使過了多少年觀眾仍然接受它喜歡它。伊麗莎白倔強、聰明、有反抗的勇氣,我覺得我可以把她的特質演出來。”
“所以你是按照你自己
本章未完,點選下一頁繼續。