第17頁(第1/3 頁)
時抓住出生證明,慢慢地一字一句地讀道,腦袋裡愈來愈糊塗:
約朗達‐伊莎貝爾‐多羅泰,德&iddot;阿爾戈納公主,一九○○年十月十四日生於
阿爾戈納,德&iddot;阿爾戈納親王讓&iddot;瑪萊斯戈和傑西&iddot;瓦萊納的婚生女兒。
不可能再有任何懷疑。姑娘自稱的身分有檔案為證,而且,這一出乎意外的事
實,恰恰說明瞭多羅泰的外表和舉止中原來難以解釋的東西,更使人們想不到要提
出異議。
伯爵夫人按捺不住了。
&ldo;約朗達?您是讓&iddot;德&iddot;阿爾戈納經常提到的,他疼愛的小約朗達!&rdo;&ldo;他很
愛我,&rdo;姑娘說。&ldo;我希望和他生活在一起,但是,環境不允許我們這麼做。我愛
他,好像他每天都在我眼前一樣。&rdo;&ldo;是的,&rdo;伯爵夫人說。&ldo;大家都喜歡他。我
只見過他兩次,那是在巴黎,戰爭才開始不久。但是,他給我留下了多美好的回憶
啊!一個充滿歡樂和熱情洋溢的人!像您一樣,多羅泰!而且,我在您身上見到他
了……眼睛……
特別是微笑。&rdo;多羅泰從證件中抽出兩張相片,指著說:
&ldo;太太,這是他的照片。您還認得出來嗎?&rdo;&ldo;當然認得出!另一位呢,這位
太太是誰?&rdo;&ldo;她是我母親,過世很久了,父親非常疼惜她。&rdo;&ldo;是的,是的,我
知道……她從前演過戲,是不是?我記得的。我們慢慢地談,好嗎?談您的生活,
談迫使您這麼生活的種種苦難。首先,您是怎麼來這裡的?為什麼來這裡?&rdo;多羅
泰講到她在路牌上偶然看見羅伯萊這個名字,這是她父親在臨終時念念不忘的幾個
字。但是,奧克塔夫伯爵打斷了他們的談話。
他是一個通常不出頭露面的人,但是,一有機會便鄭重其事地,扮演他的出身
和財富賦予他的重要角色。他形式上徵求過兩位表親的意見,不等他們答覆,便擺
出大財主的款兒,把警察隊長打發走了。接著,他把聖康但和另外三個孩子叫出去,
小心地關上門,請兩位婦人坐下,他自己背著手,在她們面前走來走去,一臉沉思
的樣子。
多羅泰很高興。她成功了,終於迫使主人們說她希望聽到的話了。德&iddot;夏尼太
太緊緊地抱著她。拉烏爾似乎成了朋友。一切都很順利。當然,另一邊還有大鬍子
紳士,懷有敵意而且令人生畏,他兇狠的眼睛沒有離開過她。她對自己信心十足,
大無畏地準備接受挑戰,雖然隨時隨地都有粉身碎骨的危險,但是,哪怕是天大的
危險壓下來,她也決不屈服。
&ldo;小姐,&rdo;德&iddot;夏尼伯爵鄭重地說道,&ldo;我們覺得,包括這幾位兄弟和我,既
然您是已經去世的讓&iddot;德&iddot;阿爾戈納的女兒,我們覺得,我說,我們應該把他的遭
遇告訴您,如果不是死亡阻止他的話,他自己早已告訴您了……
我們知道,他很希望有人跟您談一談。&rdo;他停頓片刻,對這一套開場白很