第12頁(第2/3 頁)
不買香水,福爾摩斯先生。&rdo;
派爾趕緊接過話茬說,&ldo;我知道聖保羅只有一個地方賣這種花哨商品,那就是許內曼商店,在第六大街。&rdo;
&ldo;好,&rdo;福爾摩斯說。&ldo;上午動身去欣克利之前,我們先去那個商店看看。&rdo;
&ldo;可是先生們,首先你們得去餐廳看看,&rdo;希爾從椅子上站起來說道。&ldo;現在已經快八點了。希爾太太是不允許我們早餐遲到的。&rdo;
第三章 &ldo;讓我們用鼻子開始吧&rdo;
&ldo;快一點,華生!遊戲開始了。&rdo;
1894年8月23日一大早,歇洛克福爾摩斯這樣喊道。這一天標誌著我們不尋常的明尼蘇達松林冒險行動的開始。我本打算早一點兒起床,但希爾那寬敞舒適的客房以及僕人們熱情周到的服務,加上到聖保羅來的長途旅行的疲勞,使我一夜酣睡,連夢都沒有做。然而長途跋涉之苦對福爾摩斯似乎沒有絲毫影響,因為他說他和希爾在公進早餐時已花了兩個小時討論欣克利的局勢。希爾是個有名的愛早起者。當時他已到辦公室指揮他那遼闊的鐵路王國的業務去了。
&ldo;我和希爾先生已商定了一個行動計劃,&rdo;在我換衣服的時候,福爾摩斯說。&ldo;現在您有了一個新名字。&rdo;
&ldo;新名字?&rdo;我抗議說。&ldo;到底為什麼?&rdo;
&ldo;理由很簡單:即便是在偏僻的明尼蘇達林區,也並非沒有人知道歇洛克福爾摩斯和約翰華生醫生的名字。這是對你的懲罰,華生。誰讓你在美國雜誌上(1)發表我們的冒險經歷呢。&rdo;
&ldo;讓世人瞭解歇洛克福爾摩斯的成就有什麼錯?&rdo;我很激動地頂撞說。&ldo;如果你不希望我繼續搞文學創作,就明說好了。&rdo;
福爾摩斯笑了笑,一隻手扶著我的肩膀說,&ldo;我親愛的,親愛的華生,我從來也沒想過要剝奪你的寫作權利。再說,沒有你,哪有我福爾摩斯呢?沒有你,誰去宣傳我的主張呢?危難時刻我依靠誰呢?在我所做的一次次努力中,還有誰能如此有力地幫助我呢?可是,我們現在面臨的是一次最不尋常的,恐怕也是危險的調查,所以我們必須隱姓埋名而行。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data
本章未完,點選下一頁繼續。