第64頁(第2/2 頁)
rdo;
&ldo;你的信心很鼓舞人,華生,&rdo;福爾摩斯說,&ldo;然而,我懷疑我們是否還能再見到那位神秘的查默斯先生。&rdo;
等我們終於回到莫里森賓館時,班傑明凱恩幾個鐘頭前送來的一封電報正等著我們。
不一會,福爾摩斯便坐在我的房間給我讀起電報的譯文來:&ldo;紅魔又來一欣。內容如下:&l;冒牌英國記者福爾摩斯救不了你和你的鐵路。你的末日已近。地獄之火將滌清你的罪惡。&r;筆跡已變。你們是如何暴露身份的?欲看原信否?速點告。jj希爾。&rdo;
&ldo;這封信肯定是勒格朗德昨天或前天發的。他想著這時侯我們已經死了,&rdo;我說。
福爾摩斯慢慢地搖搖頭。&ldo;這封信不是那個大字不識幾個的文盲林中人讓巴蒂斯特勒格朗德先生寄的,華生。要是他寄的那倒好了。&rdo;
第十五章 &ldo;他是一隻非常聰明的貓&rdo;
第二天早晨我醒來時,發現亮光已瀉進房間。歇洛克福爾摩斯那熟悉的身影就像一個生氣的精靈一樣在我房間裡徘徊。我起床時他正在窗戶邊。當他轉身同我寒暄時,我發現他兩眼冒火,猶如餘火未盡的熱煤塊在他深眼窩裡發著亮光。我在捉摸‐‐可不是第一次‐‐福爾摩斯的體內究竟有一個什麼樣的奇怪而可怕的火爐在燃燒,給他提供那種超凡的能量的呢?
&ldo;什麼事?&rdo;我含含糊糊地問了一句,便伸手去摸床頭櫃上的表。我吃驚地發現,當時已將近十一點鐘。&ldo;我的天哪!你怎麼不早點叫醒我?誰知道已經這麼晚了呢。&rdo;
&ldo;沒關係,華生。你的美夢倒給了我思考的時間。你瞧,今天一大早我就受到了希爾先生的一封電報。內容很發人深思。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。