第2部分(第2/5 頁)
然活著的訊息。
村裡的醫生拉比阿在夜幕降臨時分來了,雙肩各揹著一袋滿滿的草藥。他把草藥放在門邊,開始為父親檢查。油燈的燈光很昏暗,火苗不時地跳動。在檢查父親的面部時,他眯起眼睛,說:“我需要更多燈光。”
花之血 1(4)
我從鄰居那兒借了兩盞油燈,放在被褥旁邊。醫生托起父親的頭,小心翼翼地揭開他的頭巾。他的頭看起來嚴重浮腫。燈光下的他面色如蠟,斑白濃厚的頭髮也顯得僵硬、灰白。
拉比阿摸了摸父親的手腕和脖子,發現沒有找到自己要找的東西,於是把耳朵貼在父親的胸前聽著。這時,科爾蘇小聲地問母親是否需要添些茶。醫生抬起頭,讓大家安靜。再次傾聽之後,他起身,面色凝重地說:“他的心臟在跳動,但是很微弱。”
“阿里,人類的王子,請賜予我丈伕力量吧!”
拉比阿拿起他的布包,抽出一些草藥,告訴科爾蘇怎樣煮強健心臟的湯藥。他承諾明天早上會再來為父親檢查。“願主賜福於你!”他說完便離開了。科爾蘇折去草藥的莖,把草藥扔進罐子裡,加入母親剛才煮沸的水熬燉。
拉比阿離開的時候,停下來和站在院子裡的易卜拉欣說了幾句話。“不要停止禱告。”他警告說。然後我聽到他小聲說:“真主也許今晚就會召喚他了。”
我彷彿在舌尖嚐到了鐵鏽似的味道。我找到母親,衝進她的懷抱,和她相擁著哭了起來。我們都能從對方的眼裡看到悲傷。
父親開始發出一些喘息的聲音。嘴角仍然淌著唾液,嘴唇微微分開。他的呼吸粗重得像風掃落葉般。母親從爐邊衝過來,草藥的汁液染綠了她的雙手。她傾身看著父親,大叫道:“天啊!我的愛人!天啊!”
科爾蘇趕忙走過來,凝視父親,然後拉著母親走回火爐邊,因為我們都愛莫能助。“我們趕快燉好藥,幫助他減輕苦難吧。”科爾蘇說。科爾蘇的雙眼總是那麼明亮,臉頰微紅如石榴,證實了她草藥師的力量。
草藥燉好冷卻之後,科爾蘇把藥汁倒入一個小碗裡,端到父親身旁。母親托起父親的頭,科爾蘇小心翼翼地用勺子試著把藥喂進他的嘴裡。但是大部分湯藥都溢位來,浸溼了被褥。第二次,湯藥喂進去了,但父親被湯藥嗆得噴出藥汁,有一會兒甚至幾欲停止呼吸。
總是十分冷靜的科爾蘇放下碗,搖了搖手,看著母親的眼睛,建議說:“我們最好等他睜開眼睛了再試。”
母親的頭巾歪了,但她沒有注意到。“他需要吃藥。”她疲弱地說。科爾蘇告訴她父親更需要呼吸。
易卜拉欣的聲音開始變得沙啞。科爾蘇讓我去照顧照顧他,我倒了些熱茶,拿了些院子裡種的椰棗給他。他用眼神向我表達謝意,但是沒有停止誦讀,彷彿他的誦讀可以延續父親的生命。
走回屋的路上,我撞上了父親的手杖。它就掛在通往院子的小門旁邊。我想起上一次散步,父親帶我去看了一尊藏在瀑布後面古老的女神雕像。我們沿著礁石慢慢移動,直到找到那尊藏在水流之下的雕像。女神戴著一頂高聳入雲的王冠,美麗的胸前飄著一塊薄紗,脖子上戴著用大石頭做成的項鍊。她的雙腳被衣服遮掩著,那衣服似乎要捲進水流之中。她張開有力的雙臂,寬闊的懷抱不讓鬚眉,彷彿可以隨心所欲地向瀑布施法。
那天,父親很累,但他仍然氣喘吁吁地從陡峭的小道一直走到瀑布,帶我去欣賞那令人驚歎的景觀。此時,他的呼吸越來越吃力了,呼氣時還“呼呼”作響。他的手也開始抖動,就像焦躁不安的小老鼠一樣。它們爬上他的胸膛,撓著他的罩衫。長期在農田裡工作,使他修長的手指被曬成了棕色。指甲縫裡還有一層土。平時,如果不是很累,父親在進屋前就會把指甲清理乾淨。
本章未完,點選下一頁繼續。