會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 論衡別通全文及翻譯 > 第184部分

第184部分(第1/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 網遊:得知我的天賦,妹子們跪了網遊:蛻變之路無限刷屬性,一箭射爆諸天林默安幼魚我的養成系女友免費閱讀全文林默安幼魚我的養成系女友最新章節線上閱讀我的養成系女友佛系和尚詭霧降臨,我洞穿一切機緣御蘿她拒絕封神公路求生,我能入侵修改系統網遊之我的屬性變變變讓你發育領地,你打造神靈軍團?黑暗求生:我能無限合成網遊之亂世輝煌聯盟之臥龍軍師想他穿越火線之我在火線世界武俠:我,暴打重生者NBA:愛發推特的我統治了聯盟金幣億萬萬,我養出眾神領地虹卡對決

皆稱聖人,聖人可勉成也。孟子又曰:“非其君不事,非其民不使,治則進,亂則退,伯夷也。何事非君,何使非民,治亦進,亂亦進,伊尹也。可以仕則仕,可以已則已,可以久則久,可以速則速,孔子也。皆古之聖人也(11)。”又曰:“聖人,百世之師也,伯夷、柳下惠是也(12)。故聞伯夷之風者,頑夫廉(13),懦夫有立志;聞柳之惠之風者,薄夫敦(14),鄙夫寬(15),奮乎百世之上,百世之下聞之者,莫不興起,非聖而若是乎(16)?而況親炙之乎(17)?”夫伊尹、伯夷、柳下惠不及孔子,而孟子皆曰“聖人”者,賢聖同類,可以共一稱也。宰予曰(18):“以予觀夫子,賢於堯、舜遠矣(19)。”孔子聖,宜言聖於堯、舜,而言賢者,聖賢相出入,故其名稱相貿易也。

【註釋】

賢:當為“聖”之誤字。此處全就聖人為說,作“賢”,明為字誤。

佚:通“逸”。

饜(yàn厭):滿足。

以上事參見《孟子·公孫丑上》。

子夏、子游、子張:都是孔子的學生。

冉牛、閔子騫、顏淵:都是孔子的學生。引文參見《孟子·公孫丑上》。伯夷:參見1·4注。

伊尹:參見1·2注。

已:止,指不當官。

速:迅速離開。

(11)引文見《孟子·公孫丑上》。

(12)柳下惠:參見8·3注。

(13)頑夫:貪財的人。頑:貪。

(14)薄夫:刻薄的人。敦:厚道。

(15)鄙:偏激,引申為陝隘。鄙夫:心胸狹隘的人。

(16)而:通“能”。

(17)炙:烤,這裡指薰陶。親炙:直接受到教育薰陶。引文參見《孟子·盡心下》。

(18)宰予:參見11·14注(12)。

(19)引文參見《孟子·公孫丑上》。

【譯文】

聖人可以經過學習做到,只是用功的程度更特殊些罷了,所以賢人聖人的稱號雖有區別,但在仁與智方面是共同的。子貢對孔子問道:“您已經是聖人了嗎?”孔子說:“聖人,我達不到,我只是學習從不滿足,教人從不覺得疲倦而已。”子貢說:“學習不滿足,就是智;教人不疲倦,就是仁。有仁又有智,您就是聖人了。”由此說來,具有仁智的人,就可以稱為聖人了。孟子說:“子夏、子游、子張,都學到了聖人的一個方面;冉牛、閔子騫、顏淵,他們學到了聖人的各個方面,但程度不深。”這六個人在當時,都具有做聖人的才能,有的略有聖人之才而不全面,有的具備了聖人之才而不夠高明,然而都稱他們是聖人,這說明聖人是可以經過努力學習而達到的。孟子又說:“不是他理想的君主就不去輔佐,不是他理想的百姓就不去召喚,天下太平時出來做官,天下大亂時退去歸隱,伯夷是這樣的人。什麼樣的君王都可以輔佐,什麼樣的百姓都可以召喚,局勢穩定可以做官,社會動亂也可以做官,伊尹是這樣的人。可以做官就做官,做不成官就不做,能做多久就做多久,該離開就趕快離開,孔子就是這樣的人。他們都是古代的聖人。”孟子還說:“聖人,是百代的師表,伯夷,柳下惠正是這樣的人。因此,聽到伯夷品性的人,貪婪的人廉潔了,懦弱的人也長了志氣;聽到柳下惠品性的人,刻薄的人厚道了,狹隘的人寬宏大度了。他們興起在百代以前,百代以後知道他們事蹟的人,沒有不受感動鼓舞的。難道不是聖人才能夠達到這樣的境界嗎?更何況親身受到他們薰陶教育的人呢?”伊尹、伯夷、柳下惠比不上孔子,然而孟子都把他們稱為“聖人”,說明聖人、賢人同是一類人,可以共用一個稱號。宰予說:“據

目錄
緣來是愛情公寓九州傳之我主浮沉狂神5·狂神鎧甲綜瓊瑤之皇宮不良反應萌女來襲殿下請排隊實力暴露後,我被校花窮追不捨
返回頂部