會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 論衡別通全文及翻譯 > 第6部分

第6部分(第3/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 讓你發育領地,你打造神靈軍團?黑暗求生:我能無限合成網遊之亂世輝煌聯盟之臥龍軍師想他穿越火線之我在火線世界武俠:我,暴打重生者NBA:愛發推特的我統治了聯盟金幣億萬萬,我養出眾神領地虹卡對決網壇之資料天王王者:扮演女英雄,我成全民女神領主:開局召喚齊天大聖孫悟空女裝一萬次,我不乾淨了!生存遊戲:開局給個王寶釧別人公路求生,我開局招募大兵擁有魔王基因的我,真沒想吃軟飯網遊三國佔山為王nba歷史最強球員網遊:開局成為邪龍之子

3),何招召之有!故夫火生者不傷溼(4),水居者無溺患。火不苦熱,水不痛寒,氣性自然,焉招之(5)?君子也,以忠言招患,以高行招恥,何世不然!然而太山之惡(6),君子不得名(7);毛髮之善,小人不得有也。以玷汙言之(8),清受塵而白取垢;以毀謗言之,貞良見妒,高奇見噪(9);以遇罪言之,忠言招患,高行招恥;以不純言之,玉有瑕而珠有毀(10)。焦陳留君兄(11),名稱兗州(12),行完跡潔,無纖芥之毀(13),及其當為從事(14),刺史焦康絀而不用(15)。夫未進也被三累,已用也蒙三害,雖孔丘、墨翟示能自免,顏回、曾參不能全身也(16)。何則?眾好純譽之人,非真賢也。公侯已下(17),玉石雜糅。賢士之行,善惡相苞(18)。夫採玉者破石拔玉,選士者棄惡取善。夫如是,累害之人負世以行(19),指擊之者從何往哉!

【註釋】

(1)“招”、“召”:《楚辭·招魂》王注:“以手曰招,以言曰召”,故疑此二字系誤倒。下文有“高行招恥”,可證。引文可參見《荀子·勸學》。

(2)所在:存在的原因,原因所在。

(3)沐浴:洗澡,浸身。

(4)溼:據文意,疑“燥”之誤。下文“火不苦熱”,意與此同,可證。

(5)上文“何招召之有”,是分承“言有召患,行有招恥”二句。故疑此“招”前奪一“召”字,不然下文“以忠言召患”,則失去照應。

(6)太山:即泰山,在山東省中部,主峰玉皇頂在今山東泰安北。古稱“東嶽”,一稱岱山、岱宗。太山之惡:這裡形容罪惡大。

(7)名:佔,有。

(8)玷(di4n店):白玉上的斑點。玷汙:使有汙點。

(9)噪:鳥爭鳴,引申為叫罵。

(10)瑕(xi2俠):玉上的斑點。

(11)焦陳留君兄:據袁宏《後漢記》“陳留焦貺”疑作“陳留焦君貺”。陳留:郡名,在今河南開封東南。焦貺(ku4ng況):東漢人,做過博士和河東太守,有門徒數百人。

(12)名稱:聲望。兗(y3n演)州:州名,在今山東西南部,河南東部。

(13)芥:小草。纖芥:細微。

(14)從事:官名,刺史的屬吏。

(15)刺史:官名。西漢武帝以後,全國分為十三部(州),每州設一名監察官對地方進行監督,叫做“刺史”。官階低於郡守,絀(ch)觸):通“黜”,貶斥,廢免。

(16)“夫未進也。。不能全身也”,上文已見,在此使上下文意不連貫,不當重出,故疑是衍文。

(17)已:通“以”。

(18)苞:通“包”。

(19)負:背棄,違背。

【譯文】

有人說:“說話會召來禍患,操行會招來恥辱,原因往往是由於他們是小人。”小人生來就具有禍患和恥辱,肚裡懷著邪惡出生,心裡懷著奸詐與人交往,整個身體都浸泡在累害之中,怎麼談得上是惹禍招恥!因此,那些火裡產生的東西不怕幹,水裡生活的東西沒有溺死的禍患。火不厭熱,水不恨寒,氣候的本性是這樣,怎麼能是惹禍招恥呢?君子,因忠誠正直的話惹禍,因高尚的操行招恥,哪個朝代不是這樣!雖然這樣,泰山樣的罪惡,君子不會有;毛髮樣的好事,小人不會具備。以被汙染來說,乾淨的容易遭受灰塵汙染,潔白的容易招致汙垢;以毀謗來說,品德忠貞賢良的被妒忌,才能高超出眾的遭叫罵;以遭罪來說,忠誠正直的話會招惹禍患,高尚的操行會招致恥辱;以不完美來說,美玉會被說得有斑點,珍珠會被視為有殘缺。陳留人焦貺,在兗州

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
暴戾總裁強制愛神秘公主降臨校園主子別使壞特工棄婦重生壹次我在等著遇見你
返回頂部