第19部分(第1/4 頁)
屠蔥錘�獾男擰4幽欠廡爬鏤頤侵�浪��氐講ɡ既ァ2ɡ妓涫撬�墓氏紓�歡��且桓霰煌�┑娜恕K��竊誆ɡ幾�俗階。�遼俚黴厴蝦眉改輟N頤遣輝敢饉�厝ィ��置環ㄗ柚顧�N庾約旱謀�б彩嗆艽蟮摹K�錘�眯┓ü�笥訓母奼鸚派隙妓擔骸�乙�肟�ü�耍�野�飧齙胤劍��椅矣澇棟��!�業謀�б埠艽螅�У嫋蘇廡┡笥眩�以詘屠璧納�罹透�拍�恕!�
巴金的話在宴會廳裡迴響著。誰也不會想到作家巴金講的故事這樣感人,這樣凝重,在金碧輝煌的大廳裡,法國友人都好象進入了他故事中的境界。巴金仍然沒有從他的往事中回到現實中來,繼續說:“吳讀了亞麗安娜的信,默默坐在桌子旁邊,用他那憂鬱的眼光看我。他感到寂寞的時候,他常常是這樣的。第二天下午吳約我去給亞麗安娜送行。在第六區的一家旅館裡,我們找著了她。除了亞麗安娜外我們還看見兩個年輕的女人。這一次會見的情形,倒有點像我在小說《亞麗安娜》中所描寫的,但是,小說裡只有一部分是真的事實,其餘則是虛構。小說中提到我們把亞麗安娜送到火車站,可是事實上,我們送她到一個朋友住的旅館,不久,就跟她分手了。。。。。。。。。。”
布朗維爾——記憶中的街道(2)
彷彿是進入了一個讓人難忘的電視劇情節。法國朋友都靜靜等待著下文,然而興奮的巴金已經意識到自己的話講得太多了,他見附近已經集聚一些法國女侍,她們也好象被他的故事深深吸引了。於是他就決定把這個談話在適當的時候停止了。
“那個吳後來究竟怎麼樣呢?”克朗西埃仍然沉緬在巴金營造的悲劇氣氛中,他開始關注小說中人物的結局。可是巴金剛剛經過漫長的旅途,有些太累了,他發現法國同行們也有些累了。他不想繼續講吓去,於是用最簡短的語言結束了他講的小說之外的故事:“後來,吳的下落不清楚了!。。。。。。。。。不過他肯定活著,我寫這篇小說的原因,就是為了有一天能再見到我的老朋友吳,當然,也在紀念我在法國當留學生的這段難忘的經歷!”
“哦,巴金先生果真是一位傑出的大師,他是把在生活中發現的一點一滴,都加工成真正文學作品的大師啊!”法國友人們都從巴金的故事裡回到了現實。他們感到巴金在事隔50多年後再次出現在古老的巴黎,實在是一個奇蹟。他的到來無疑會讓那些從《家》和《寒夜》法譯本中接觸三十年代中國社情的法國讀者們,有機會進一步瞭解古老的東方。
克朗西埃激動站起來向巴金祝酒,他說:“親愛的大師、您的名字,您的作品,您的榜樣,您的生活就意味著對正義和自由的熱愛。從您年輕時代起,一種渴求而經久不息的激情指引著您的思想、作品和行動。用一句話來說,你是一位同舊的封建社會進行鬥爭的反叛者!”
宴會上所有人都鼓起掌來。掌聲打破了大廳裡的沉寂,巴金臉膛上也現出了欣慰的微笑,他好象剛剛從一場噩夢裡回到現實,老人透過迷離的燈火,望著廳外的一幢幢古老建築,這時他發現法國巴黎就在他的腳下。
“親愛的巴金先生,”一大群法國作家都紛紛離座,來到巴金的面前舉起酒杯,恭敬地敬了巴金一杯。為首的法國作家高舉杯盞,對巴金也對所有在座的中國客人說:“我們衷心祝福巴金先生幸福,自由,期待您給中國,給法國,給全世界寫出新的傑作!”
大廳裡再次爆發出雷鳴般的掌聲。巴金的眼睛溼潤了。
巴黎,在迷茫的春雨中顯得格外嬌媚。
巴金一人佇立下榻的旅館門前雨搭下,凝視著那些在雨中賓士的各色轎車和打著五彩繽紛雨傘的匆匆行人,這時候他就會想起52年前自己初來巴黎的情景。他記得那時也是在這條街上,他呆然站在小客棧的門前,翹望著奔