第7部分(第2/4 頁)
幹也老是烤糊,但這已經比先前的生活好了太多太多。有時候我也會給蒙特寫信,告訴他如今羅沃德的進步裡還包含著我的心血,而他則不忘提醒我其實他也為此付出過努力。海倫和我對此的回應是:“大話鬼又來了。”
坦普爾小姐仍然擔任著校長,我也在她和海倫的鼓勵下,一躍成為第一班第一名。原先的第一班第一名海倫比我提早畢業,並留校做了老師為低年級授課。
在此期間蒙特和我保持著聯絡,每次收到他的信我都很開心,可是下筆想寫回信的時候卻什麼也憋不出。於是我很少回信。不是我自恃高傲,實在是因為我的生活平淡如水,根本沒什麼好寫的。蒙特則不一樣,他的生活豐富多彩。他告訴我各種他遇到開心或者難過的事,我也在他獲得榮譽的時候由衷為他感到高興。比如他在賽馬比賽中博得頭籌,比如他學會了擊劍也學會了運用手槍,比如尼克好像戀愛了搞的神神秘秘的,比如他很為我取得這麼好的成績而高興,還有比如他馬上就要畢業,所以希望再次之前問問我以後的打算。
我長時間地閱讀著他詢問我意向的那句話,心情久久不能平復。蒙特在這六年中是我和外界溝通的橋樑,就是因為有了他,我的生活才不是那麼平淡如水。
我放下他的信,長長地嘆了口氣。
一旁的海倫聞聲從學生的繪圖作業中抬起臉來。“怎麼了簡?”
“沒什麼。”我告訴她,“只是突然想清楚了以後該做什麼。”
“該做什麼?”她把鼻樑上的眼鏡摘下來,輕輕放在桌子上,隨後回過頭來一臉認真地看著我:“你打算留在學校裡嗎?和坦普爾小姐在一起?或者你打算離開學校回蓋茲黑德去?”
“不,我哪兒也不去。”我搖搖頭,“我要留在這兒,幫助你和坦普爾小姐。”
當我把自己這個決定告訴蒙特時,他詢問道:“我尊重你的意願,可是你總不能一直呆在學校裡。我的意思是,你有考慮過自己的未來嗎?”
沒有。
只不過我沒打算把這個答案告訴任何人。
後來蒙特畢業的時候來羅沃德看望了我一次,可是這一次的見面是隔著鐵柵欄的,因為看門人不肯把他放進來。我們道了別,他告訴我他會時常來看望我。我和海倫嘀咕著“他又要和上次一樣說大話了。”海倫推了推鼻樑上的眼睛,抿著嘴笑了。
我在羅沃德當了兩年老師,當老師的每一天都激勵著我奮進,但兩年後我因為坦普爾小姐的離開而改變了主意。這位仁慈寬厚的坦普爾小姐在某一次禱告會上邂逅了她現在的丈夫,一位出色的牧師。結婚後她辭去了校長職務,也帶走了我繼續留在羅沃德的理由。雖然海倫還在,但是這已不足以支撐我繼續留在羅沃德。
我把錢和自己所擬寫的廣告詞放在了信封裡,寄給了《先驅報》的編輯。在我把信封投進了洛頓郵局的郵筒裡後,我猛然感覺到了一種心靈上的放鬆。初秋的洛頓風景如畫,層層疊疊的山巒被迷濛的秋霧籠罩著,鳥兒在樹林間輾轉歌唱。我走在安靜的小路上,眺望著秀麗的山巒,忽然有一種也想變作小鳥,飛越崇山峻嶺到達天邊的衝動。
而現在這一刻馬上就要來臨了,我心情激動,迫不及待想要離開羅沃德,去外面的世界看一看。這八年來,我從未出過學校。唯一與外界的聯絡便是那些和蒙特的來信,他會告訴我外面發生的各種有趣的事,為此我覺得自己不再是個被社會遺棄的人,讓我十分感激。
說到蒙特,我似乎很久沒有聽到他的訊息了。
該不該寫信給他?
等我回到羅沃德的時候,海倫正在找我。
“簡,你去哪裡了?”
她正在吃力地搬運剛借來的書籍,我取出其中一本翻了翻,是關於希臘神話的
本章未完,點選下一頁繼續。