會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 紅袍法師有什麼用 > 第35部分

第35部分(第3/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 永劫:決賽替補開局爆殺絕代雙驕重生之李氏仙路穿越:逆襲籃球之星我的精靈訓練家模擬器姑娘使不得啊網遊:開局霸佔富豪榜!末世網遊:開局唯一超神級天賦影視編輯器我叫佐助,從火影首富制霸諸天無敵裝備修改器鬥羅世界的巫師網遊之暗黑風雲詭霧求生:我能返回現實世界足壇稱雄:我有系統稱霸歐陸足壇極限伏天我來自懲罰世界夢幻世界天堂地獄網遊之天地人間熱刺之魂CSGO教練我想學白給

定狀地攤了攤手,好像在說“聽我的沒錯”。

潘尼嚥了口口水,帶著冷汗嘿嘿笑了一聲:“可是麗姬塔小姐……”

“不像那樣的人是麼?確實,她好像很老實,長得也算漂亮,氣質像是個安靜的修女……”休斯碎碎念著,忽地好像被打敗了似地一拍額頭:“但是拜託,我們是紅袍法師好不好,你怎麼就敢肯定她的性格和她的外表一致;就像你絕對不敢輕易判斷,我這個大大咧咧一點城府都沒有看起來在低階學院死上一百多次都不值得奇怪的傢伙性格是不是真的像表現出來的這樣蠢,不是麼?”

然後他就看著潘尼呆滯的表情、抽搐的嘴角、滿臉的汗珠,嘴角出現一個笑容,似乎很滿意於潘尼的反應。

這時,門外傳進來女紅袍氣喘的聲音:“資料很多,你們兩個誰出來接一下?”

第59章 歷史

長案上,一灘破碎的紙卷擺在兩個紅袍一個準紅袍眼前,這些紙卷表面破爛,皮質邊上呲著雜亂髮黴的毛刺,一片片的腐爛斑點散落在皮紙卷中,以至於令大多數字跡模糊不清。

不過潘尼很清楚,這些皮紙卷的年代,只會比看起來更加遙遠,能夠儲存到現在還沒徹底爛掉,多半是附魔過的特殊皮革。

“我們的任務就是破譯這些東西上的記錄。”麗姬塔把一片護養在玻璃片下的皮卷碎片遞給潘尼:“不要小看他們。”

“原來是魔語……”潘尼看著皮紙卷,皺起眉頭唸叨著,剛剛他還在困惑為什麼兩個紅袍不用“通曉語言”這類的法術進行翻譯,當看到紙捲上的魔文時,他就明白了緣故。

魔語是魔法力量的編碼,法師唸誦著這種語言感召駕馭魔力,它並非一種語言,而是一種符合多元宇宙規則的運動,不同時代不同文明的施法者們將魔語編成文字,一方面便於魔法研究,另一方面則將一些資訊用魔文儲存下來,能夠達到一定程度的保密效果。

這樣的文字無法用“通曉語言”法術破解,但是可以由同時代的法師透過法術知識破譯,注意——是“同時代”的。

多元宇宙的魔法規則處在時刻不斷地變化中,這種變化根源於多元宇宙的運動與成長,所以魔法女神也不能掌握——作為魔法規則的某種具現,魔網同樣處在時刻不停地變化中,因此魔語具有時效性,使用古代的魔語引導現代的法術,結果多半是杯具的……

不過一些優質的魔法造物因為與魔法能量擁有比較穩定的聯絡,內部的編碼會隨著魔法規則的變化而做出變化,因此冒險者不必擔心一根從古代遺蹟裡面挖出來的魔杖會失靈——除非魔杖的材質已經壞掉了或是粗製濫造的次品。

但也因此決定了古代魔語異常難以破譯的事實——同一時代的魔語,可能有數種文明編成更多種文字進行記錄——比如先後出現的古代精靈魔語、伊瑪斯卡魔語、耐瑟魔語種種,由於地域不同,一種魔語還有若干亞種,有些惡劣的傢伙還喜歡用暗碼對魔文記錄的內容進行保護,這種雙重保密更讓後來的一些考古者頭疼。

總之一句話——破譯古代魔語典籍是個苦差事。

“是啊,資料庫裡對伊瑪斯卡魔語的記錄不是很完善……這些東西剛剛有了點頭緒,似乎是用魔力編碼記錄的一段歷史,不過只能讀懂一半,後半部分損壞太多,記錄也潦草了些。”休斯摸摸光頭,嘆了口氣說道。

“這上面是說記錄這些皮卷的貴族法師被一群敵國軍隊追蹤到了這個……遺蹟所在的地方,然後為了給援軍與同伴留下訊息,記錄了這篇東西……”潘尼皺著眉頭翻檢了幾頁如此的皮卷,然後說道:“看來他沒等到援軍的到來。”

“等等,你懂得伊瑪斯卡魔語?”休斯看到潘尼閱讀之嫻熟自然,並且不借助任何資料,表情微驚。

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
老師請留步誅仙二 蕭鼎是黑粉才不是真愛粉!開局一個破屋:我有史上最坑系統極限異能騎摩托車的千金
返回頂部