第89頁(第1/3 頁)
霍伊坐在別克雲雀車的駕駛座上,手握酒杯,車子沒有發動。我開啟門時,他迅即舉槍,看到是我,又把槍放到一邊。我往水泥地前進兩步,伸手去抓副駕駛側的車門。車門沒鎖,我開啟門,坐進了副駕駛座。
&ldo;貝克,你要幹嗎?&rdo;霍伊醉意模糊。
我大動作靠向椅背。&ldo;叫格瑞芬&iddot;史柯放了那個孩子。&rdo;我說。
&ldo;我不知道你在說什麼。&rdo;語氣並不堅定。
&ldo;收買、賄賂、敲詐,隨你怎麼說。霍伊,我知道真相了。&rdo;
&ldo;你知道個屁!&rdo;
&ldo;那晚在湖畔。&rdo;我說,&ldo;你說服伊莉莎白不要去報警。&rdo;
&ldo;這我早就和你說過了。&rdo;
&ldo;但我很好奇,你到底在怕什麼?你是怕他們會殺了她,還是怕會牽涉到你自己?&rdo;
他的眼神無力地飄向我,&ldo;如果不是我說服她逃跑,她早就沒命了。&rdo;
&ldo;的確。&rdo;我說,&ldo;算你走運,一舉兩得。既救了她的性命,也讓你自己免於牢獄之災。&rdo;
&ldo;我幹嗎要坐牢?&rdo;
&ldo;難到你不承認自己拿了史柯的好處嗎?&rdo;
他聳聳肩,&ldo;你以為,只有我拿了史柯的錢嗎?&rdo;
&ldo;不止。&rdo;我說。
&ldo;那別人都不在乎,我為什麼要緊張?&rdo;
&ldo;因為你的所作所為。&rdo;
他把酒杯裡的酒喝乾,又四下裡找酒瓶,倒了一杯。&ldo;我不知道你在胡扯什麼?&rdo;
&ldo;你知道伊莉莎白在調查什麼嗎?&rdo;
&ldo;布萊登&iddot;史柯的非法勾當。&rdo;他說,&ldo;色情交易、未成年少女、毒品。那個傢伙壞到家了。&rdo;
&ldo;還有呢?&rdo;我說,試圖止住顫抖。
&ldo;你要說什麼?&rdo;
&ldo;如果她繼續調査下去,可能會發現一起更大的罪行。&rdo;我深呼吸一口,&ldo;對嗎,霍伊?&rdo;
他臉一沉,轉過身,目光穿過擋風玻璃。
&ldo;一起謀殺案。&rdo;我說。
我努力地想跟上他的視線,但只看見希爾斯工匠牌的工具整整齊齊地掛在木板架子上。黃黑色握柄的螺絲起子依照大小排開,平頭放左邊,尖頭放右邊,中間有三個坂手和一個鐵錘隔開。
我說:&ldo;伊莉莎白不是第一個想舉報布萊登&iddot;史柯的人。&rdo;我停頓一會兒,等霍伊轉向我。他好一會兒才轉過頭來。我在他眼裡看見答案,他不眨眼也不掩飾。我看清楚了,他心裡很清楚。
&ldo;霍伊,是你殺了我父親嗎?&rdo;
他灌了一大口酒,用力吞下。一些威士忌灑到他臉上,但他並沒有舉手去擦。&ldo;比這更糟糕。&rdo;他說,閉上雙眼,&ldo;我背叛了他。&rdo;
我滿腔怒火,但聲音卻出奇的冷靜,&ldo;為什麼?&rdo;
&ldo;得了,大衛,你現在一定都知道了。&rdo;
怒火再度閃過。&ldo;我父親為布萊登&iddot;史柯工作‐‐&rdo;我開口說。
&ldo;不只如此。&rdo;他突然