第25部分(第1/5 頁)
亞瑟直起身子,腳離開石階。“他不在這裡睡覺?”
“他最早也只在中午回來,可能他是在俱樂部待了一整晚。”
亞瑟注視著那扇門。“或是別的地方。”
柏克尚未拿下遮眼布,艾琳便聞到潮溼的氣味,所以知道身處於地底。他一拿掉布,她睜開眼睛便發現一間沒有窗戶的石室,只有掛在牆上的提燈做照明。
他們搭某種鐵籠子下來這裡。因為她被綁上遮眼布,看不到是什麼樣的裝置,但她感覺得出它在移動,也聽得到柏克操縱沉重鐵鏈使它下降的聲音。他非常驕傲地說明只有他知道如何控制鐵籠。
“頂端及底部有特別的鎖固定,”他說。“必須知道它的組合才能開啟。”
圓拱形的低矮天花板顯示房間很古老。原始的哥德式建築不是當代室內設計師會喜歡的裝潢,她推斷。她聽到遠處有低低的滴水聲或水的拍打聲。
房間四處放了許多工作桌,上面則有各式各樣的工具及儀器。有些她認得,例如天平、顯微鏡及點火鏡,其他的則不太熟悉。
“歡迎來到我祖父的實驗室,羅小姐。”柏克用力一揮手。“他收藏了許多裝置及儀器,但當然,我來到這裡後,那些都已經有些年代。有些還能用,但我也擅自更換了一些更現代也更先進的儀器。”
她的手仍綁在身前,但柏克已經鬆開坐馬車時綁住她腳踝的束縛。
在那段惡夢般的旅程中,她曾想要跳出車外,卻發現門上了鎖還加了橫杆。柏克對駕駛座的兩個惡棍下了命令後,她立刻知道要向他們求救是不太可能了。那些惡徒顯然是柏克僱用的人。
“我們並沒有坐很久,”她說著,故意不去理會他對實驗室的介紹。“我們一定還在倫敦。這是什麼地方?”
她說得很平穩,彷佛仍控制得住情況。無論發生什麼事,她都不會讓他發現她心中充滿恐懼,她不想讓這個瘋子太滿足。
“非常聰明,羅小姐。的確沒錯,我們仍在倫敦。這房間位在古老修道院遺址下方、十分偏避的區域。很少人住在附近,而住在附近的人都相信這裡是鬼屋。”
“原來如此。”她環顧四周,看著房間陰暗的角落。要相信這房間有鬼影或幽靈出沒一點也不困難。
柏克把手槍放在工作桌上,脫掉剪裁良好的外套,底下是雪白亞麻襯衫及高雅的藍白條紋背心。
“我祖父助長了傳說,我也繼續。”他說。“正好可以讓人們不敢接近這個地方。”
“你為何帶我來這裡?”
“這就說來話長了,羅小姐。”他看了眼手錶。“但我們有的是時間。”他走向一張工作桌,摸摸上面可怕的巨大機器。他輕拂過儀器,有如在愛撫情人,眼中閃著駭人的敬意。“這全都是因為命運。”
“胡說,任何認真的科學學者都不會相信命運。”
“啊,但我不只是認真的科學學者,親愛的。我生而註定是科學大師。”
“你祖母說得對,你瘋了。”
他輕輕嘲弄地一笑。“她的確是這麼想。”
“你還犯下謀殺案。”
“謀殺只是起頭,羅小姐。”他的手深情地緩緩撫過機器上類似來福槍槍筒的部分。“只是起頭。我還有更多工作。”
他愛撫機器的樣子讓她很不安。她移開視線,不去看他優雅的修長手指。“你所謂的命運是什麼意思?”
“那是千真萬確,絕不容懷疑的。”他似乎對機器著了迷。“聖梅林和我都受到命運的束縛,誰都逃避不了我們的命運。”
“那又是什麼意思?”
柏克從口袋拿出紅色天鵝絨袋子,解開綁住的繩子。“我們都承繼了一宗謀殺案及未完成的命運。但這次,結