第91章 他的臉像是紙一樣白(第1/2 頁)
莉蘭憂心忡忡,再次提及她在觸碰到那些村民時,頻繁看到的、非常相似的死亡預測,“那,也是黑漆漆的環境。”
“我們最好在那一變故發生之前離開。”科林說。
“其他村民也是,必須也跟著我們儘快離開,才有可能活下去。”
維爾馬斯教授點了點頭,“嗯,現在就開始準備儀式的事,等天色徹底黑了,馬上開始。”
因為並不是所有即將死亡的人,在觸碰到莉蘭時,莉蘭都能看到他的死亡預測,所以,即使莉蘭在接觸到我們時,什麼異常都沒有察覺到,也不代表我們就是安全的。
那有可能,只是恰好沒有觸發。
我忽然想到我們出發來白石村的前一天,辦完事的張旭特意繞了一圈,把我從卓川醫院接回了盛山大學。
回到學校以後,還是在維爾馬斯教授的書房裡,我看到了一本犧牲人員名冊,裡面記錄的都是在和原住民的抗爭中,不幸死去的人。
維爾馬斯教授真誠地對我說:“我從來不認為任何人應該成為英雄,任何人應該無條件奉獻、無條件犧牲,就像我不認為一個女人,必須成為賢惠的妻子、堅強的母親、孝順的兒媳,必須為家庭奉獻自己的人生一樣。
人首先要做自己,要把自己當成一個完整的人去關注。
所以,我一向尊重他人在這些方面的選擇。如果你不想去白石村,更願意留在學校裡做研究,我不會嘲笑你是膽怯還是什麼的,我只會認為你做出了其他選擇,就像有人喜歡吃西瓜,有人喜歡吃橘子一樣,沒什麼大不了的。”
我明白他的意思,直接了當地告訴了他我的想法:我要去白石村,無論會遇到什麼危險的事。或許我在隊伍中並不能發揮多大作用,但我一定會盡力去做的。
·
屋外的光線正在肉眼可見變得更少。
村民們在樓梯和走廊裡驚慌失措,不停地訴說著什麼,還有孩子在不停地哭。
我們把一切情況告訴了李順,讓他去和村民們解釋清楚,做好隨時離開這裡的心理準備。
過了沒多久,那哭聲漸漸停止,噪雜的聲音也小了很多很多,最後幾乎完全淹沒在了暴風驟雨的動靜裡。
我點燃一根蠟燭,用一個小碗託著低端,以防用這根蠟燭為維爾馬斯教授照明時,滴下的蠟燭油破壞了他正在畫的符咒陣。
我們焦急地做著儀式前的準備。
許赫言正好蹲在窗臺邊清理香料,一伸手就拉上了窗簾,避免外面的動靜越來越影響我們。
然而無法避免的,我們還是被影響了——整座房子都在微微晃動。
起初,這晃動感微不可察,只是讓我們處在緊張情緒下的腦袋有點不舒服。
張旭扶著額頭,用了晃了晃腦袋:“哎呀,我怎麼感覺懵懵的。”
很快,大約兩分鐘左右,晃動感就已經進入了人類可以明顯察覺到的範圍——我們清楚感覺到房子正在以很小的幅度搖晃。
科林在協助維爾馬斯教授繪畫地面上的符咒陣圖案,房子的晃動感很明顯對他造成了困擾,他不得不把左手的筆記本放到一邊,然後用左手握住自己的右手手腕,儘可能地讓自己的手不受晃動的影響,“現在是......這棟房子終於也抵擋不住,要被風雨摧毀了嗎?”
許赫言站起身,重新拉開窗簾,在看到窗外景象時,明顯後背一僵,“外面......外面天快要黑透了,有點看不清......你們來看,那些怪物,是不是很驚慌的樣子?”
驚慌?
聯絡起房屋現在的微微晃動,我不由地想到了地震。
在一些自然災害,比如地震發生的時候,一些動物總是會表現出異常的行為。